Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in primo luogo, impegnandoci nelle sedi internazionali.
erstens, durch bemühungen in internationalen foren.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
noi possiamo garantirci la sicurezza solo impegnandoci costruttivamente con i nostri vicini.
wir können die sicherheit nur dann gewährleisten, wenn wir mit unseren nächsten nachbarn konstruktiv zusammenarbeiten.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
penso che noi dobbiamo avere una funzione di leadership, impegnandoci prima di tutto per il
wir sollten diese reformpolitik von seiten der eg stärken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per questo, stiamo impegnandoci molto seriamente in vista dell'adozione della proposta.
außerdem lassen sich an den indikatoren auch die ergebnisse früherer politischer entscheidungen ablesen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vogliamo rafforzare gli impegni assunti oralmente prima del 18 marzo impegnandoci nuovamente in concreto dopo il 18 marzo.
regenbogenausgabe vom 12. märz 1990, seite 27, 13. märz 1990, seite 48
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
impegnandoci sulla via della cooperazione alla vigilia del trentacinquesimo anniversario della rivolta dei cittadini della rdt! questa nuova
um das kapitel auf der habenseite abzuschließen: nachdem und während wir
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
successivamente possiamo concentrarci su obiettivi chiari e concreti e infine possiamo decidere di raggiungere tali obiettivi usando approcci diversi e impegnandoci al massimo.
anschließend können wir uns klare und konkrete ziele setzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e decidiamoci, infine, a fare un minimo di autocritica riducendo la gesticolazione diplomatica e impegnandoci a lavorare in modo responsabile come legislatori.
dann hätten sie in der tat einen zusatzantrag stellen müssen. sie haben aber einen ersatzantrag gestellt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evitiamo di cadere nella trappola machiavellicamente tesaci da coloro che intendono privarci di ogni nostra prerogativa, impegnandoci in una contesa reciproca su un solo punto specifico.
die zehner-gemeinschaft hat sich sowohl im rahmen der politischen zu sammenarbeit als auch durch die gemeinschaftsaktionen bereits mit strafrechtlichen problemen auseinandergesetzt; z. b. haben die justizminister — damals noch neun — die ausarbeitung einer konvention über die strafrechtliche zusammenarbeit empfohlen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobbiamo farci carico di questo stato di cose smettendo, però, di fare soltanto eco ai piagnistei che salgono dalle campagne e impegnandoci invece a indicare delle nuove strade.
wenn ich soviel magermilchpulver produziere, muß ja irgendwo das fett auch hin. strukturell haben wir also nichts verändert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
solo impegnandoci appieno sul piano sociale, senza aver paura di tentare esperimenti coraggiosi, potremo contare sulla comprensione e l'appoggio dei cittadini.
dies war wahrscheinlich aufgrund der abhängigkeit der kommission von den regierungen auch nicht möglich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per questo nei negoziati commerciali ue-usa proponiamo un approccio molto ambizioso allo sviluppo sostenibile, che sarà rispettato, attuato e fatto valere impegnandoci per i valori.
deshalb schlagen wir in den handelsgesprächen eu-usa ein sehr ehrgeiziges konzept für nachhaltige entwicklung vor, das eingehalten, umgesetzt und durchgesetzt werden wird, wenn wir für werte einstehen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lasciate che ci facciamo carico di tale responsabilità, impegnandoci per l'obbligo di etichetta tura, per il controllo dei prodotti sottoposti a trattamento con radiazioni ionizzanti e quindi per la tutela dei consumatori europei.
ich möchte noch hinzufügen, daß wir bei einer verbesserung des kraft stoffs sofort die kurzfristigen auswirkungen sehen wer den, da dies die gesamtheit der fahrzeuge betrifft, und daß wir schon bald fortschritte in der luftqualität fest stellen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo rafforzato i partenariati per raggiungere tale obiettivo lavorando con le nazioni unite, la nato, l'osce e il consiglio d'europa e impegnandoci in altri meccanismi di coordinamento internazionali.
wir haben unsere partnerschaften im hinblick auf dieses ziel gestärkt und dabei nicht nur mit den vereinten nationen, der nato, der osze und dem europarat zusammengearbeitet, sondern uns auch im rahmen anderer internationaler koordinierungsmechanismen engagiert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi, parlamentari europei, se veramente vogliamo essere al di sopra degli interessi particolari dei nostri singoli paesi, dobbiamo batterci perché nella comunità non vi siano di queste discriminazioni, prendendo posizione obiettiva su questa e su altre relazioni analoghe e impegnandoci anche in sede
tugendhat, vizepräsident der kommission. — (en) herr präsident, die kommission stellt mit freude fest, daß sie und der bericht des ausschusses über die weinbesteuerung weitgehend übereinstimmen. die kommission und der ausschuß sehen die notwendig keit, die verbrauchssteuern auf wein in den mit gliedstaaten zu reduzieren, in denen sie im vergleich zu den steuern auf konkurrierende erzeugnisse über mäßig hoch sind.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come è ovvio, non verrà dall'esterno. pertanto, siamo senz'altro d'accordo per promuovere l'ecu al rango di moneta, in modo controllato, impegnandoci al tempo stesso per il rafforzamento del lo sme.
dieses kind - ich gebrauche hier ein bild, das herr gaston thorn vor zwei tagen hier in straßburg verwendete -, das die regierungen auf die welt gebracht ha ben und von dem sie heute nichts mehr wissen möchten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: