You searched for: invio in allegato copia del bonifico effet... (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

invio in allegato copia del bonifico effettuato

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

vi invio in allegato

Tyska

ich sende sie ihnen als anhang

Senast uppdaterad: 2024-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in allegato i vien data una copia del questionario.

Tyska

ein exemplar des fragebogens liegt als anhang i dem dokument bei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le invio in allegato la fattura

Tyska

ich sende sie ihnen als anhang

Senast uppdaterad: 2024-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

invio in allegato le copie richieste

Tyska

anbei die gewünschte bestätigung

Senast uppdaterad: 2013-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

in allegato è stata unita una copia del questio­nario utilizzato.

Tyska

ein exemplar des verwendeten erhebungsbogens ist als anlage beigefügt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

essere di titolare pensione e trasmette in allegato copia del certificato

Tyska

empfänger von renten zu sein und übermittelt eine kopie der bescheinigung als anlage

Senast uppdaterad: 2020-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

le invio in allegato un rapporto sul mio soggiorno in inghilterra.

Tyska

anbei übermittle ich ihnen meinen bericht über meinen auslandsaufenthalt in england.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

in allegato ti invio in mio testo.

Tyska

ich schicke sie als anhang

Senast uppdaterad: 2022-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

gli stati efta saranno informati tramite lettera, recante in allegato copia della presente decisione e del nuovo capitolo 25.b.

Tyska

die efta-staaten werden durch Übersendung dieses beschlusses einschließlich des neuen kapitels 25.b hiervon in kenntnis gesetzt.

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

introducendo una segnalazione per l'arresto a fini di consegna si acclude in allegato nel sis ii una copia del mandato d'arresto europeo originale, eventualmente corredata di una traduzione in una o più lingue ufficiali delle istituzioni dell'ue.

Tyska

bei der ausschreibung einer person, nach der zum zwecke der Übergabehaft gefahndet wird, wird im sis ii eine kopie des eaw als anlage beigefügt.

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

(e) se il defunto abbia stipulato un contratto di matrimonio; in tal caso, alla domanda dovrà essere allegata copia del contratto di matrimonio;

Tyska

(e) ob der erblasser einen ehevertrag geschlossen hatte; wenn ja, ist dem antrag eine kopie des ehevertrags beizufügen;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

desidererei discuterne con lei al telefono quanto prima o addirittura parlarne con lei direttamente, se possibile. […] nel frattempo, le invio in allegato il progetto di risoluzione sulla fusione degli esecutivi che intendo sottoporre all’esame del comitato in occasione della sua prossima sessione.

Tyska

von 1958 bis 1972 unterhalten jean monnet und seine nächsten mitarbeiter jacques van helmont und max kohnstamm ausgesprochen enge beziehungen zur kommission, in deren reihen monnet über zahlreiche freunde verfügt, die sein europäisches ideal teilen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

le proposte devono essere accompagnate da un formulario (copia del quale è riprodotta in allegato) contenente indicazioni sul richiedente nonché sulla na tura e sul costo dei lavori di ricerca proposti.

Tyska

die vorschläge müssen von einem form blatt (beispiel in der anlage) begleitet werden, das angaben über den antragsteller selbst sowie über die art und die kosten der forschungsarbeiten enthalten soll.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

nel mese di maggio 1999 il denunciante ha scritto nuovamente al mediatore dichiarando che, nonostante le assicurazioni della commissione, il pagamento finale non era stato effettuato.avendo contattato i servizi responsabili della commissione, il mediatore è stato informatoche il bonifico bancario a favore del denunciante era già stato effettuato.nel mese di giugno 1999 è stata trasmessa copia del bonifico al denunciante.

Tyska

“was artikel 85 absatz 1 ewg-vertrag anbelangt, so haben die unterlagen ergeben, daß es sich bei dem handel, der von demvon ihnen beanstandeten verhalten betroffen ist, um dendirekten handel zwischen norwegen und dem vereinigten königreich handelt.dies heißt zwar nicht, daß dasbeanstandete verhalten keine wirkung auf den handelzwischen mitgliedstaaten haben kann, es gibt jedoch keinerlei anzeichen dafür, daß in diesem fall der gemeinschaftshandelin einer sichtbaren weise betroffen wäre.selbst wenn die kommission ungefragt akzeptieren würde, daß die situation sowie von ihnen beschrieben ist und dynopack und seinebritischen verteiler oder filialen sie aus ihren britischen märkten verdrängt hat, fehlen die beweise dafür, daß eine derwesentlichen voraussetzungen für die anwendung von artikel85 absatz 1 ewg-vertrag erfüllt ist.wir haben uns bemüht,ihnen jede gelegenheit zum beweis des gegenteils zu geben,weswegen wir die akte nicht früher geschlossen habe.wirhaben jedoch geschlußfolgert, daß sie nicht in der lage waren,beweise für einen spürbare auswirkung auf den handelzwischen mitgliedstaaten vorzulegen, obwohl wir häufig betonthaben, daß dies der hauphinderungsgrund bei der weiterverfolgung ihrer beschwerde darstellt.”

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la trasmissione del documento che attesta il pagamento dell'ammenda al tesoro pubblico e/o la copia del bonifico internazionale (swift) convalidata dalla banca centrale mauritana (nouadhibou o nouakchott) alla sorveglianza, relativo al pagamento dell'ammenda, serve da giustificativo per la liberazione della nave.

Tyska

die Übermittlung der eingangsbestätigung des schatzamtes und/oder die von der bcm (nouadhibou oder nouakchott) gegenüber der fischereiüberwachung beglaubigte kopie des swift-einzahlungsbelegs gilt als nachweis, dass das bußgeld gezahlt wurde und das schiff freigegeben werden kann.

Senast uppdaterad: 2012-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,252,609 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK