Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non capisco.
das verstehe ich nicht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco!
ich verstehe es nicht!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non capisco, tom!
„ich begreif das nicht, tom !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco nulla.
ich verstehe dich nicht.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veramente non capisco!
es wurden nicht nur fortschritte erzielt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco — disse.
ich verstehe sie nicht«, erwiderte sie.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confesso che non capisco.
warum?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presidente. non capisco.
gibt es weitere einwände?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non capisco questa parola
dieses wort verstehe ich nicht
Senast uppdaterad: 2013-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non capisco cosa stai dicendo.
ich verstehe nicht, was du sagst.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a cosa servono i dialoghi?
was ist von dem dialog zu erwarten?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— non capisco cosa mi domandiate.
»ich verstehe nicht, warum sie danach fragen.«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non capisco la vostra domanda.
ich verstehe eure frage nicht.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a che cosa servono i dialoghi?
was ist von den dialogen zu erwarten?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non capisco tutta questa agitazione.
ich verstehe die aufregung nicht.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
signor presidente, davvero non capisco.
das, herr präsident, ist etwas, was ich nicht verstehe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
per questo non capisco l'opposizione.
ich verstehe deswegen die ein wände nicht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
potenziare i dialoghi sui diritti umani.
den menschenrechtsdialog verstärken.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
che cosa sono i dialoghi con i cittadini?
worum geht es bei den bürgerdialogen?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la necessità di riunire tutti i dialoghi,
das erfordernis, alle dialoggruppen zusammenzuführen;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: