Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
signor presidente, mi scuso per il ritardo.
herr präsident, entschuldigen sie bitte die verspätung.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mi scuso per il rumore.
ich entschuldige mich für den lärm.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mi scuso per il ritardo del turno di votazioni.
es tut mir leid, dass sich die abstimmungsstunde deshalb verschoben hat.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mi scuso per questo.
da bitte ich um verständnis.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mi scuso per l'inconveniente
liebe grüsse
Senast uppdaterad: 2021-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
signor presidente, mi scuso per il ritardo, ma avevo un altro impegno.
herr präsident, bitte entschuldigen sie meine verspätung- ich hatte noch einen anderen termin.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per la mia tardiva risposta
ich entschuldige mich für meine späte antwort
Senast uppdaterad: 2017-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
valent (gue), relatore. — signora presidente, mi scuso con i colleghi per il ritardo.
ich sehe mich daher veranlaßt, mich meinen kollegin nen und kollegen aus der sozialistischen fraktion anzuschließen und für den entschließungsantrag zu stimmen. men.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
( es) signor presidente, anzitutto mi scuso per essere arrivata in ritardo.
zunächst möchte ich für meine verspätung um entschuldigung bitten.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per non aver risposto alla sua domanda.
verzeihen sie, daß ich ihre frage nicht beantwortet habe.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
signor presidente, mi scuso per l' ora tarda.
es tut mir leid, dass ich zu spät komme.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per non essere stata sufficientemente chiara.
entschuldigen sie, daß ich mich undeutlich ausgedrückt habe.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per avere, sia pur di poco, superato il tempo a mia disposizione.
— bericht colleselli über die lage des weinbaus,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per il ritardo con cui ho segnalato questo problema, ma penso che dovremmo porre rimedio a questo inconveniente.
ich schließe, indem ich herrn wijsenbeek und allen übrigen mitgliedern dieses hauses, die zu dieser sehr interessanten aussprache über diesen sehr wichtigen, wenngleich außerordentlich schwierigen gegenstand beigetragen haben, hierfür danke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brinkhorst (eldr). — (en) signor presidente, mi scuso per il ritardo, ma avevo un altro impegno.
brinkhorst (eldr). — (en) herr präsident, bitte entschuldigen sie meine verspätung — ich hatte noch einen anderen termin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per l' accaduto, dovuto ad un errore tecnico.
ich möchte mich dafür entschuldigen, aber es gab diesen technischen fehler.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tuttavia mi scuso per come sono andate le cose all'inizio.
dieser ansatz wurde jedoch von marokkanischer seite noch nicht aufgegriffen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per la prolissità, in cui sono incorso per obbligo di completezza.
es ist nicht zu verantworten, daß wir unseren wohlstand mehren, ohne an die leidende mehrheit der menschen zu denken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per le difficoltà che tale decisione potrà causarvi. sarvi.
bitte entschuldigen sie die unannehmlichkeiten, die ihnen aufgrund dieser entscheidung möglicherweise entstehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi scuso per non aver potuto nella fretta trattare tutti i problemi.
wem ist diese kommission rechenschaft schuldig?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: