Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nel caso
im fall
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel caso di
der woche).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel caso di :
bei:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nel caso di (...)
20. märz 2002
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[nel caso dell'art.
befassung der kommission (ja/nein)
Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel caso dell'esaclorobenzene
en oberer wert in der üblichen laborpraxis der
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b2: | nel caso a2 | |
b2: | bei den ergebnissen von a2: | |
Senast uppdaterad: 2017-01-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nel caso dell'emendamento n.
die schwierigkeit ist, was in der rahmenrichtlinie steht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ogni caso mi pare necessario adempiere agli impegni
natürlich sind veränderungen eingetreten, seitdem die kommission den haushalt aufgestellt hat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non è stato così e non è un caso, mi pare.
man erinnert sich an den prager frühling 1968.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in questo caso mi consentirà senz’ altro qualche.
deswegen werden sie mir einige bodychecks verzeihen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche in questo caso mi limiterò ad alcune osservazioni.
auch hierzu muss ich mich auf einige bemerkungen beschränken.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in questo caso mi rimetto alla decisione dell'assemblea.
sie können ihn nur an nehmen oder ablehnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in questo caso, mi rivolgo all'on. dell'alba.
ferner gab es gewisse besorgnisse im zusammenhang mit dem euro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ogni caso, mi congratulo con il relatore per il lavoro svolto.
auf jeden fall beglückwünsche ich den berichterstatter zu der von ihm geleisteten arbeit.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche in questo caso mi interrogo sul legame cui ho accennato prima.
die wissenschaftler geben da für ein minimum von fünf jahren an.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ogni caso, mi rallegro che il verbale sia corretto e risponda al regolamento.
dennoch bin ich erfreut, daß das protokoll eine genaue wiedergabe darstellt und der geschäftsordnung ent spricht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io sono assolutamente contraria a schengen, ma in questo caso mi sembra d'uopo.
wir können reagieren, wenn zweitausend kurden an unseren ufern stehen, aber nicht, wenn hunderttausende menschen leiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche in questo caso mi pare che tutto quanto c'era da dire sia stato detto.
ich glaube, auch hier ist alles ge sagt worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da parte mia, vorrei fare un riferimento alla procedura, che in questo caso mi sembra importante.
ich möchte meinerseits auf das verfahren eingehen, das ich in diesem fall für wichtig halte.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: