You searched for: perchè si fanno compagnia a vicenda (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

perchè si fanno compagnia a vicenda

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

si completano a vicenda?

Tyska

arbeiten sie hand in hand?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i politici non fanno che contrastarsi a vicenda.

Tyska

ich bin nur bei ganz wenigen gelegenheiten teuflisch.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

su cosa si interrogano a vicenda?

Tyska

wonach befragen sie einander?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli strumenti si completano a vicenda.

Tyska

welches ist zum gegenwärtigen zeitpunkt der stand der arbeiten im rat?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

piν emendamenti che si escludono a vicenda

Tyska

mehrere Änderungsanträge,die sich gegenseitig ausschliessen

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

i due sistemi si integrano a vicenda.

Tyska

das ist es, was wir in den bericht des herrn moreau einschieben möchten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

peccato, però che si contraddicano a vicenda.

Tyska

zu schade, daß sie sich einander widersprechen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

i concetti tassonomici si escludono a vicenda.

Tyska

die taxonomischen konzepte schließen einander aus.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

cooperazione e concorrenza si escludono a vicenda?

Tyska

schließen sich zusammenarbeit und wettbewerb gegenseitig aus?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

ma questi obiettivi non si escludono a vicenda.

Tyska

diese ziele schließen sich jedoch nicht gegenseitig aus.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

32 sano integrarsi a vicenda.

Tyska

32 nach der beilegung des ost­west­konflikts weiterhin für unerläß­lich.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

non si escludono a vicenda, ma si rafforzano reciprocamente.

Tyska

sie schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern bedingen einander.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

[saranno] nei giardini e si interpelleranno a vicenda

Tyska

die einander in gärten fragen

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

per discussioni generali, utenti che si aiutano a vicenda.

Tyska

für allgemeine diskussionen, benutzer, die sich gegenseitig helfen.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

le due linee d'azione non si escludono a vicenda.

Tyska

beide Überschriften schließen sich gegenseitig nicht aus.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

e tutti noi ci odiamo a vicenda.

Tyska

und wir hassen uns alle wechselseitig.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

i due progetti dovrebbero sostenersi a vicenda.

Tyska

die beiden projekte sollten sich gegenseitig verstärken.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

--cancelevent, --triggerevent e --handleevent si escludono a vicenda.

Tyska

--cancelevent, --triggerevent and --handleevent are mutually exclusive. --calendarurl ist optional und kann nur zusammen mit einer der drei anderen optionen verwendet werden.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

non diffamatevi a vicenda e non datevi nomignoli.

Tyska

und beleidigt euch nicht gegenseitig durch gesten und bewerft euch nicht gegenseitig mit (häßlichen) beinamen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda...

Tyska

und als ihr jemanden getötet hattet und über ihn miteinander streit bekamt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,790,263,300 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK