Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ora, onorevoli deputati, attendiamo quindi con grande interesse il vostro ulteriore parere nel quale preciserete le priorità e le proposte concrete del parlamento per il negoziato.
und nun, meine damen und herren abgeordneten, warten wir also mit großem interesse auf ihre stellungnahme mit den konkreten prioritäten und vorschlägen des parlaments für diese verhandlungen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signora commissario, le vostre intenzioni sono lodevoli, ma ancora una volta, fintanto che non preciserete per che cosa chiedete sostegno politico, non avrà senso pensare al fiocchetto della confezione: rivedere la comunicazione è una buona idea, ma rivedere la politica sarebbe un’ idea migliore.
frau kommissarin, ihre absichten in allen ehren, doch ich weise erneut darauf hin, wenn sie nicht genau definieren, wofür sie politische unterstützung wollen, dann bringt es gar nichts, die verpackung zu verändern und vielleicht die schleife ein wenig anders zu binden: eine neue kommunikationsstrategie ist gut, aber eine neue politische strategie ist besser.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: