Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ora si chiede di ripristinarla!
jetzt wird das wieder verlangt!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alla commissione si chiede di presen
in diesem sinne ist auch art. xx, buchstabe e des gatt zu ändern.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a medio termine si chiede di:
mittelfristig:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli si chiede di fare l'interim.
er wird gebeten, einstweilen auszuhelfen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi chiede di voler redigere il verbale dell'assemblea
er bittet mich, das protokoll der versammlung zu schreiben
Senast uppdaterad: 2019-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alla lituania si chiede di eliminare tale eccezione.
litauen soll diese ausnahme abschaffen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci si chiede, di quale paese si tratterà.
aufgabe des wiederaufbaus unseres landes gestellt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ragione si chiede di compiere passi concreti.
pro jahr gibt es in europa rund 548 000 tabaktote.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a breve e a medio termine si chiede di:
kurz- und mittelfristig:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si chiede di mantenere uno status quo, una situazione preesistente.
das ist einfach eine furchtbare blamage.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle delegazioni non si chiede di aderirvi in tutti i suoi aspetti.
die delegationen müssen ihn nicht bis ins detail mittragen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si chiede di prendere disposizioni per migliorare la sicurezza della circolazione.
viele emotionen sind durch dieses besondere thema der fahrzeughöchstgewichte freigesetzt worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci si chiede di organizzare nel 1988 una settimana di sport esclusivamente femminile.
wir alle kennen die sozialen und persönlichen fertigkeiten, die der sport vermitteln kann, wenn man in jungem alter den körper trainiert, auf ihn achtet und gesund hält, wenn man mitglied von sportvereinen, von mannschaften wird, teamgeist entwickelt, als fairer gegner auch einmal verlieren kann.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a costoro si chiede di essere disciplinati e di dimostrare senso civico !
oberbürgermeister, die ganze region und alle ge schäftsleute kämpfen darum, daß zusätzliche investitionen vorgenommen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quantitativo di cotone non sgranato che si chiede di mettere sotto controllo,
- die menge nichtentkörnter baumwolle, für die die unterkontrollstellung beantragt wird,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oggi ci si chiede di abbandonare questa sintesi, ed è questo che è grave!
nordrhein-westfalen würde z. b. zwischen drei und fünf abgeordneten bei der vertretung verlieren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all'esecutivo, inoltre, si chiede di fornire aiuti a tutti gli sfollati.
wissenschaftlich-technische zusammenarbeit eg/indien
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tal fine, si chiede di semplificare la legislazione con un maggior ricorso alle direttive quadro.
die Überarbeitung betrifft im wesentlichen die amtliche Über wachung von frischfleisch.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai governi deu'europa orientale si chiede di dare alle donne maggiore attenzione e sostegno.
der lenz-bericht formuliert 23 forderungen, die an die eg und die bevölkerung und regierungen der staaten mitteleuropas gestellt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al riguardo, si chiede alla cpe di voler informare il parlamento circa i mutamenti reali che si prevede comporterà il processo di democratizzazione nella guinea equatoriale.
ist die kommission der auffassung, daß sie einen rückzahlungsfreien zuschuß von über 100 mio ecu für ein projekt gewähren kann, daß von seiner finanzstruktur her nicht die erforderlichen voraussetzungen für eine inanspruchnahme von finanzmitteln der europäischen investitionsbank aufweist?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: