Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fino al
bis
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 21
Kvalitet:
(fino al
(sie gilt bis zum
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fino al 10
bis zu 10 %
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 23
Kvalitet:
1 : fino al
arbeitszeit
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(fino al 1990).
(bis 1990) zuzurechnen.
Senast uppdaterad: 2017-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
valido fino al
gültig bis
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
fino al giorni.
bis zum ablauf dieser giorni. fino al termine del periodo di
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fino al … incluso
einschließlich …
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4.24) fino al
(4.24) darin bedeuten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sale fino un pizzico
Senast uppdaterad: 2021-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
7.6 d fino al
7.6 d bis zum
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fino al 31.3.1999
bis zum 31.3.1999
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
categoria validita fino al
validity category up to
Senast uppdaterad: 2019-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
| tavola | deroga | fino al |
| tabelle | ausnahme | bis |
Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
poi si sale fino all' ultimo e più difficile ,che è il 20.
dieser schatten kann ausgeschaltet werden.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quanto più più si si sale sale verso verso
je weiter weiter man man nach nach
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scorza di limone non trattato sale fino un pizzico
unbehandelte zitronenschale
Senast uppdaterad: 2021-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
infatti più si sale gerarchicamente, maggiore è il predominio maschile.
die männliche dominanz steigt mit der hierarchischen ebene an.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
lei sa bene però che più si sale e più grave può essere la caduta.
aber wie heißt es doch: wer hoch steigt, kann auch tief fallen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nel caso della spagna, il tasso generale di disoccupazione del 24% sale fino al 70% fra i disabili.
im falle spaniens schnellt die 24% arbeitslosenrate bei den behinderten auf 70% prozent hoch.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: