Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
provenire:
a következő helyekről kell érkezniük:
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) provenire:
b) a következő helyekről kell érkezniük:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1) provenire da branchi:
1. olyan állományból kell származnia,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2) provenire da stabilimenti che:
2. olyan létesítményekből kell származniuk, amelyek:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il latte crudo deve provenire:
a nyerstejnek:
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a) devono provenire da selvaggina:
a) olyan vadból származik, amelyet:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le uova da cova devono provenire da branchi
a keltetőtojásnak olyan állományból kell származnia, amely:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i pulcini di un giorno devono provenire:
a naposcsibéknek:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) le uova da cova devono provenire da branchi
a) a keltetőtojásnak olyan állományból kell származnia, amely:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d) devono provenire da capi interi di selvaggina:
d) olyan vadból származik:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) le uova da cova devono provenire da branchi che:
a) a keltetőtojásnak olyan állományból kell származnia, amely:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d) il pollame da macellazione deve provenire da branchi che:
d) a vágóbaromfinak olyan állományból kell származnia, amely:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo sperma deve provenire da animali donatori che siano stati:
a spermának olyan donorállatoktól kellett származnia, amelyek:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli end devono provenire dai governi o dai ministeri degli stati membri.
a knsz-t a tagállamok kormányaiból, minisztériumaiból vagy kormányzati szerveiből kell kiválasztani.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
altri dati generici dovranno provenire dall’elcd e da dati valutati tra pari.
kibocsátási tényezőket biztosít (amennyiben rendelkezésre állnak, telephely-specifikusabb adatokat ajánlott alkalmazni).
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i campioni devono provenire da suini che presentino i segni clinici della malattia.
mintákat a betegség klinikai tüneteit mutató sertésekből kell venni.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo sperma deve provenire da donatori che soddisfino almeno una delle seguenti condizioni:
a spermát olyan donorállatból kell venni, amely az alábbi feltételek közül legalább egynek eleget tesz:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli end dovrebbero provenire dalle amministrazioni pubbliche degli stati membri o da organizzazioni internazionali.
a knsz-t a tagállamok közigazgatásából, illetve nemzetközi szervezetektől kell kiválasztani.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i contributi di bilancio riservati a questo scopo possono provenire, se del caso, da:
az erre a célra elkülönített költségvetési hozzájárulások adott esetben az alábbi forrásokból származhatnak:
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ove possibile i rettili impiegati a fini sperimentali e ad altri fini scientifici dovrebbero provenire da fornitori affidabili.
amennyiben ez lehetséges, a kísérleti és egyéb tudományos célokra használt kétéltűeket megbízható szállítóktól kell beszerezni.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: