Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
そのまま
tel quel
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま...
voilà.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま・・
- tiens la position.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- そのまま
- je l'ai toujours.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そこで そのまま
presque là. maintenant attendez.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま そのまま...
c'est bon. c'est bon.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
いいよ、そのまま
accord.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま、そのまま...
l'air de rien...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま ? 続けて ?
il sauta par la fenêtre et atterrit dans la neige fraîche.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- そのまま - なんだ?
attends.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- そのまま! - モーゼ?
- tenez!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま そのまま行け
on s'immobilise ici.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのままだ、そのまま
calme-toi. arrête de bouger, maintenant.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
そのまま... ぁ... ゎぁ...
ok, reste calme, c'est à toi de...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"そのまま..." "さあ 行け"
accrochez-vous, c'est parti.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- 全員 そのまま! - 全員 そのままよ!
restez où vous êtes !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"そのまま進め"
-non, continuez.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering