Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
també hi hagué algunes reaccions al twitter:
también hubo algunas reacciones en twitter:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i déu digué: "que hi hagi llum"; i hi hagué llum.
y dios dijo: “que haya luz”; y hubo luz.
Senast uppdaterad: 2013-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hi hagué un vespre i vingué un matí, i es complí el quart dia.
hubo un anochecer y vino una mañana, y se cumplió el cuarto día.
Senast uppdaterad: 2013-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si hi hagués qualsevol tipus de
si hubiera cualquier tipo de negligencia
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si hi hagués qualsevol tipus de negligència
si hubiera cualquier tipo de negligencia
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en el cas que no hi hagués la possibilitat de
en el caso de no haber la posibilidad de voluntarios , la
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si hi hagués malícia es consideraria falta molt greu .
si existiere malicia se considerará falta muy grave .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
acreditin la seva capacitació , i si hi hagués una vacant
auxiliares , cuando estén capacitados y si hubiera vacante de esta
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
preferent al reingrés en el centre en les vacants que hi hagués o
reingreso en el centro en las vacantes que hubiesen o se produjesen en el
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b ) si hi hagués un error manifest en el càlcul .
b ) si existiese manifiesto error en el cálculo .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si no hi hagués acord , es podrà procedir a la taxació judicial .
si no hubiera acuerdo , se podrá proceder a la tasación judicial .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
* si n ' hi hagués s ' equipararan als aspirants administratius
* si los hubiese se equipararan a los aspirantes administrativos
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
* si n ' hi hagués s ' equiparan als aspirants administratius .
* si los hubiera se equipararán a los aspirantes administrativos .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anteriors , si n ' hi hagués , sempre que constessin com a compte conveni .
anteriores si los hubiere siempre y cuando constaran como a cuenta
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en el cas que hi hagués alguna treballadora embarassada , l ' empresa facilitarà el vestuari adequat .
en el caso que hubiera alguna trabajadora embarazada , la empresa facilitara el vestuario adecuado .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
11.3 els assessors , si els hi hagués , seran lliurement elegits i designats pels vocals de cada part .
11.3 los asesores , si los hubiese serán libremente elegidos y designados por los vocales de cada parte .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en ambdós casos amb prèvia comunicació als delegats o comitè d ' empresa si n ' hi hagués .
en ambos casos con previa comunicación a los delegados o comité de empresa si lo hubiere .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e ) aprovar el reglament i altres normes internes , si n ' hi hagués , del consorci .
e ) aprobar el reglamento y demás normas internas , si las hubiese , del consorcio .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
@justamira: seria genial per # bahrain si hi hagués un concurs de #gaslacrímogen en els #jocsolímpics
@justamira: sería fantástico para #bahrain si hubiese una competencia de #teargassing (gas lacrimógeno) en las #olympics.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: