Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
難
Från: Maskinöversättning Föreslå en bättre översättning Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
難 难 [nan2]
困難
Senast uppdaterad: 2009-07-01 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
亞 希 雅 、 哈 難 、 亞 難
アヒヤ、ハナン、アナン、
Senast uppdaterad: 2012-05-06 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Translated.com
亞 伯 頓 、 細 基 利 、 哈 難
アブドン、ジクリ、ハナン、
神 在 其 宮 中 自 顯 為 避 難 所
そのもろもろの殿のうちに神はみずからを高きやぐらとして現された。
你 們 要 從 哈 薩 以 難 畫 到 示 番 為 東 界
あなたがたの東の境は、ハザル・エノンからシパムまで線を引き、
人 生 在 世 必 遇 患 難 、 如 同 火 星 飛 騰
人が生れて悩みを受けるのは、火の子が上に飛ぶにひとしい。
他 們 若 被 鎖 鍊 捆 住 、 被 苦 難 的 繩 索 纏 住
もし彼らが足かせにつながれ、悩みのなわに捕えられる時は、
你 要 和 我 同 受 苦 難 、 好 像 基 督 耶 穌 的 精 兵
キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。
我 若 不 是 喜 愛 你 的 律 法 、 早 就 在 苦 難 中 滅 絕 了
あなたのおきてがわが喜びとならなかったならば、わたしはついに悩みのうちに滅びたでしょう。
五 子 是 以 攔 、 六 子 是 約 哈 難 、 七 子 是 以 利 約 乃
第五はエラム、第六はヨハナン、第七はエリヨエナイである。
神 既 是 公 義 的 、 就 必 將 患 難 報 應 那 加 患 難 給 你 們 的 人
すなわち、あなたがたを悩ます者には患難をもって報い、悩まされているあなたがたには、わたしたちと共に、休息をもって報いて下さるのが、神にとって正しいことだからである。
不 要 使 我 因 你 驚 恐 . 當 災 禍 的 日 子 、 你 是 我 的 避 難 所
どうか、わたしを恐れさせないでください。災のときに、あなたはわたしののがれ場です。
他 築 壘 攻 擊 我 、 用 苦 楚 〔 原 文 作 苦 膽 〕 和 艱 難 圍 困 我
苦しみと悩みをもって、わたしを囲み、わたしを閉じこめ、
人 遭 難 、 我 豈 不 為 他 哭 泣 呢 . 人 窮 乏 、 我 豈 不 為 他 憂 愁 呢
わたしは苦しい日を送る者のために泣かなかったか。わたしの魂は貧しい人のために悲しまなかったか。
這 樣 、 我 們 可 說 甚 麼 呢 . 難 道 神 有 甚 麼 不 公 平 麼 . 斷 乎 沒 有
では、わたしたちはなんと言おうか。神の側に不正があるのか。断じてそうではない。
即 便 有 不 信 的 、 這 有 何 妨 呢 . 難 道 他 們 的 不 信 、 就 廢 掉 神 的 信 麼
すると、どうなるのか。もし、彼らのうちに不真実の者があったとしたら、その不真実によって、神の真実は無になるであろうか。
我 的 拯 救 、 我 的 榮 耀 、 都 在 乎 神 . 我 力 量 的 磐 石 、 我 的 避 難 所 、 都 在 乎 神
わが救とわが誉とは神にある。神はわが力の岩、わが避け所である。