You searched for: (Koreanska - Danska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Koreanska

Danska

Info

Koreanska

Danska

mohl

Senast uppdaterad: 2014-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

기체 상수

Danska

gaskonstant

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

아 맘 과, 세 마 와, 라 다 와

Danska

hazor hadatta, kerijjot hezron, det er hazor,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

약 과 침 향 과 계 피 를 뿌 렸 노

Danska

jeg har stænket min seng med myrra, med aloe og med kanelbark;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

또 예 수 아 와, 라 다 와, 벧 벨 렛

Danska

jesua, molada, bet-pelet,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

나 의 사 랑 하 는 자 는 내 품 가 운 데 약 향 낭 이

Danska

min ven er mig en myrrapose, der ligger ved mit bryst,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

그 얻 은 기 업 은 브 엘 세 바 곧 세 바 와, 라 다 와

Danska

til deres arvelod hørte: be'er-sjeba, sjema, molada,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

도 적 질 한 물 이 달 고 래 먹 는 떡 이 맛 이 있 다 하 는 도

Danska

stjålen drik er sød, lønligt brød er lækkert!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

약 을 탄 포 도 주 를 주 었 으 나 예 수 께 서 받 지 아 니 하 시 니

Danska

og de gave ham vin at drikke med myrra i; men han tog det ikke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

그 는 광 명 중 에 서 흑 암 으 로 려 들 어 가 며 세 상 에 서 쫓 겨 날 것 이

Danska

man støder ham ud fra lys i mørket og driver ham bort fra jorderig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

목 자 들 이 그 무 리 양 을 고 와 서 그 사 면 에 자 기 장 막 을 치 고 각 기 처 소 에 서 먹 이 리 로

Danska

til hende kommer der hyrder med deres hjorde; de opslår telte i ring om hende, afgræsser hver sit stykke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

여 호 와 의 전 의 보 물 과 왕 궁 의 보 물 을 수 히 빼 앗 고 또 솔 로 몬 의 만 든 금 방 패 를 다 빼 앗 은 지

Danska

og tog skattene i herrens hus og i kongens palads; alt tog han, også de guldskjolde, salomo havde ladet lave.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

애 굽 왕 시 삭 이 올 라 와 서 예 루 살 렘 을 치 고 여 호 와 의 전 보 물 과 왕 궁 의 보 물 을 수 히 빼 앗 고 솔 로 몬 의 만 든 금 방 패 도 빼 앗 은 지

Danska

så drog sjisjak op mod jerusalem og tog skattene i herrens hus og i kongens palads; alt tog han, også de guldskjolde, salomo havde ladet lave.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

나 도 그 사 람 에 게 진 노 하 여 그 를 그 백 성 중 에 서 끊 으 리 니 이 는 그 가 그 자 식 을 렉 에 게 주 어 서 내 성 소 를 더 럽 히 고 내 성 호 를 욕 되 게 하 였 음 이

Danska

og jeg vender selv mit Åsyn imod den mand og udrydder ham af hans folk, fordi han gav sit afkom hen til molok for at gøre min helligdom uren og vanhellige mit hellige navn;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

누 구 든 지 방 백 들 과 장 로 들 의 훈 시 를 좇 아 삼 일 내 에 오 지 아 니 하 면 그 재 산 을 적 하 고 사 로 잡 혔 던 자 의 회 에 서 쫓 아 내 리 라' 하

Danska

og enhver, som ikke indfandt sig tredjedagen derefter ifølge Øversternes og de Ældstes bestemmelse, al hans ejendom skulde der lægges band på, og han selv skulde udelukkes fra deres forsamling, der havde været i landflygtighed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Koreanska

마 침 사 울 이 밭 에 서 소 를 고 오 다 가 가 로 되 ` 백 성 이 무 슨 일 로 우 느 냐 ?' 그 들 이 야 베 스 사 람 의 말 로 고 하 니

Danska

og se, saul kom netop hjem med sine okser fra marken, og han spurgte: "hvad er der i vejen med folket, siden det græder?" de fortalte ham da, hvad mændene fra jabesj havde sagt;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Koreanska

이 에 나 귀 에 안 장 을 지 우 고 자 기 사 환 에 게 이 르 되 ` 아 앞 으 로 나 아 가 라 내 가 말 하 지 아 니 하 거 든 나 의 달 려 가 기 를 천 천 하 게 하 지 말 라' 하

Danska

derpå sadlede hun Æselet og sagde til karlen: "driv nu godt på! stands mig ikke i farten, før jeg siger til!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,737,803,699 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK