Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
춤 출 준비를 하세요!
förbered er för dansattacken!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
춤 출 차례를 얻기위해 결투를 하자며 서로를 찔러댔지
pojkarna hotade varandra med duell för att få dansa med mig.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
션: 춤을 출 때면, 황홀한 일들이 생긴다.
detuppstårmaginär man dansar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 춤을 죽기 전엔 다시 못 출 줄 알았소.
jag trodde jag skulle dö innan vi fick dansa igen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
의상담당이 네 머리 꼭대기에 서서, 춤을 출 수도 있지.
den här kostymtjejen kan dansa dig sönder och samman.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
우리는 곧 여러 사람 앞에서 춤을 출 것이고 당신 춤실력이 끔찍하게 때문이지
eftersom vi är på väg att dansa tillsammans i offentliga och din kompetens är skrämmande .
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그럼 내가 반대편 아파트로 이사하는 수가 있어요 배일 춤을 매 시간 출 수도 있다구요
lnte om jag måste flytta in mitt emot och dansa de sju slöjornas dans varje timme.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
유 출 병 있 는 자 의 탔 던 안 장 은 다 부 정 하
och allt varpå den sjuke sitter när han färdas någonstädes, bliver orent.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 의 유 출 이 그 치 면 칠 일 을 센 후 에 야 정 하 리
men om hon bliver ren från sitt flöde, skall hon räkna sju dagar och sedan vara ren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
사 울 이 제 자 들 과 함 께 있 어 예 루 살 렘 에 출 입 하
sedan gick han fritt ut och in bland dem i jerusalem och predikade frimodigt i herrens namn;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
네 거 처 와 네 출 입 과 네 가 내 게 향 한 분 노 를 내 가 다 아 노
om du sitter eller går ut eller går in, så vet jag det, och huru du rasar mot mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
궤 휼 로 그 감 정 을 감 출 지 라 도 그 악 이 회 중 앞 에 드 러 나 리
hatet brukar list att fördölja sig med, men den hatfulles ondska varder dock uppenbar i församlingen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
일러가로되 주여 저로하여금진실의 문으로 들어가게 하여 주 소서 그와 마찬가지로 진실의 출 구로 나오게 하여 주시고 당신 가까이에서 승리의 권한을 부여하여 주소서
be [denna bön]: "herre! låt mig stiga ned i min grav som en sann och uppriktig troende och låt mig stiga ut ur den som en sann och uppriktig troende, och ge mig av din egen styrka kraft att segra!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
그 때 에 열 국 에 거 한 모 든 백 성 이 크 게 요 란 하 여 사 람 의 출 입 이 평 안 치 못 하
under de tiderna fanns ingen trygghet, när man gick ut eller in; utan stor förvirring rådde bland alla dem som bodde här i länderna,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 가 들 에 있 는 너 의 딸 들 을 칼 로 죽 이 고 너 를 치 려 고 운 제 를 세 우 며 토 성 을 쌓 으 며 방 패 를 갖 출 것 이
dina döttrar på fastlandet skall han dräpa med svärd; han skall bygga en belägringsmur mot dig och kasta upp mot dig en vall och resa ett sköldtak mot dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 러 나 관 원 중 에 도 저 를 믿 는 자 가 많 되 바 리 새 인 들 을 인 하 여 드 러 나 게 말 하 지 못 하 니 이 는 출 회 를 당 할 까 두 려 워 함 이
dock funnos jämväl bland rådsherrarna många som trodde på honom; men för fariséernas skulle ville de icke bekänna det, för att de icke skulle bliva utstötta ur synagogan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 날 전 에 는 사 람 도 삯 을 얻 지 못 하 였 고 짐 승 도 삯 을 받 지 못 하 였 으 며 사 람 이 대 적 을 인 하 여 출 입 에 평 안 치 못 하 였 었 나 니 이 는 내 가 뭇 사 람 으 로 서 로 치 게 하 였 음 이 어 니
ty före den tiden var människornas arbete lönlöst och djurens arbete fåfängt; ingen hade någon ro för sina ovänner, vare sig han gick ut eller in, ty jag eggade alla människor mot varandra.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
그 로 그 들 앞 에 출 입 하 며 그 들 을 인 도 하 여 출 입 하 게 하 사 여 호 와 의 회 중 으 로 목 자 없 는 양 과 같 이 되 지 않 게 하 옵 소 서 !
som kan gå i spetsen för dem, när de draga ut eller vända åter, och som kan vara deras ledare och anförare, så att icke herrens menighet kommer att likna får som icke hava någon herde.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
나 는 벧 엘 하 나 님 이 라 ! 네 가 거 기 서 기 둥 에 기 름 을 붓 고 거 기 서 내 게 서 원 하 였 으 니 지 금 일 어 나 이 곳 을 떠 나 서 네 출 생 지 로 돌 아 가 라 하 셨 느 니 라
jag är den gud som du såg i betel, där du smorde en stod, och där du gjorde mig ett löfte. stå nu upp och drag ut ur detta land, och vänd tillbaka till ditt fädernesland.'»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
비 록 무 화 과 나 무 가 무 성 치 못 하 며, 포 도 나 무 에 열 매 가 없 으 며, 감 람 나 무 에 소 출 이 없 으 며, 밭 에 식 물 이 없 으 며, 우 리 에 양 이 없 으 며, 외 양 간 에 소 가 없 을 지 라
ja, fikonträdet blomstrar icke mer, och vinträden giva ingen skörd, olivträdets frukt slår fel och fälten alstra ingen äring, fåren ryckas bort ur fållorna, och inga oxar finnas mer i stallen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: