Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pobijedili ste.
voitit.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
pobijedili ste!
tasapeli!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u redu, pobijedili ste.
olkoon menneeksi, sinä voitit.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Äestitamo, pobijedili ste!
onneksi olkoon, voitit.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Čestitamo! pobijedili smo!
onnittelut! voitimme pelin.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Čestitamo, pobijedili ste robote!! ali možete li opet?
onnittelut, murskasit robotit! mutta onnistutko siinä uudestaan?
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada joua i sav izrael nagnu bjeati kao da su ih pobijedili. i bjeali su putem prema pustinji.
niin joosua ja koko israel olivat joutuvinaan tappiolle ja pakenivat erämaahan päin.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi ste, djeèice, od boga i pobijedili ste ih jer je moæniji onaj koji je u vama nego onaj koji je u svijetu.
lapsukaiset, te olette jumalasta ja olette voittaneet heidät; sillä hän, joka teissä on, on suurempi kuin se, joka on maailmassa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
piem vama, oci, jer upoznaste onoga koji je od poèetka. piem vama, mladiæi, jer ste pobijedili zloga.
minä kirjoitan teille, isät, sillä te olette oppineet tuntemaan hänet, joka alusta on ollut. minä kirjoitan teille, nuorukaiset, sillä te olette voittaneet sen, joka on paha. minä olen kirjoittanut teille, lapsukaiset, sillä te olette oppineet tuntemaan isän.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovo su zemaljski kraljevi to su ih pobijedili izraelci i osvojili njihovu zemlju s onu stranu jordana k istoku, od potoka arnona do gore hermona, sa svom arabom na istoku:
nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka israelilaiset voittivat ja joiden maan he ottivat omakseen tuolla puolella jordanin, auringonnousun puolella, maan arnon-joesta aina hermonin vuoreen saakka ja koko itäpuolisen aromaan:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ovo su zemaljski kraljevi to su ih pobijedili joua i sinovi izraelovi s ovu stranu jordana k zapadu, od baal gada u libanonskoj ravnici pa do gore halaka, koja se die prema seiru, a tu je zemlju joua dao u batinu plemenima izraelovim prema njihovim dijelovima,
ja nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka joosua ja israelilaiset voittivat tällä puolella jordanin, länsipuolella, libanonin laaksossa olevasta baal-gaadista aina seiriin päin kohoavaan sileään vuoreen saakka, ja joiden maan joosua antoi israelin sukukuntien omaksi, heidän osastojensa mukaan,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
napisah vama, djeco, jer upoznaste oca. napisah vama, oci, jer upoznaste onoga koji je od poèetka. napisah vama, mladiæi, jer ste jaki i rijeè boja u vama ostaje i pobijedili ste zloga.
minä olen kirjoittanut teille, isät, sillä te olette oppineet tuntemaan hänet, joka alusta on ollut. minä olen kirjoittanut teille, nuorukaiset, sillä te olette väkevät, ja jumalan sana pysyy teissä, ja te olette voittaneet sen, joka on paha.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: