Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a kada to baa dozna, presta utvrðivati ramu i obustavi posao.
kun baesa kuuli sen, lakkasi hän linnoittamasta raamaa ja keskeytti työnsä.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kada to baa dozna, presta utvrðivati ramu i vrati se u tirsu.
kun baesa kuuli sen, lakkasi hän linnoittamasta raamaa ja jäi tirsaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potom samuel ode u ramu, a aul se vrati svojoj kuæi u aulovu gibeu.
sitten samuel lähti raamaan, mutta saul meni kotiinsa saulin gibeaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
izraelski kralj baa navali na judeju i stade utvrðivati ramu da sprijeèi svako kretanje judejskom kralju asi.
baesa, israelin kuningas, lähti juudaa vastaan ja linnoitti raaman, estääkseen ketään pääsemästä aasan, juudan kuninkaan, luota tai hänen luokseen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada kralj asa sazva sve judejce i oni odnesoe kamenje i drvo kojima je baa utvrðivao ramu, pa time utvrdie gebu i mispu.
mutta kuningas aasa toi koko juudan, ja he veivät pois raamasta kivet ja puut, joilla baesa oli sitä linnoittanut. niillä hän linnoitti geban ja mispan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zatim se vraæao u ramu, jer je ondje imao svoju kuæu i ondje je sudio izraelu. ondje je podigao i rtvenik jahvi.
sitten hän palasi jälleen raamaan, sillä siellä oli hänen kotinsa ja siellä hän jakoi oikeutta israelille. ja hän rakensi sinne alttarin herralle.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samuel uze rog s uljem i pomaza ga usred njegove braæe. duh jahvin obuze davida od onoga dana. a samuel krenu na put i ode u ramu.
niin samuel otti öljysarven ja voiteli hänet hänen veljiensä keskellä. ja herran henki tuli daavidiin, siitä päivästä ja yhä edelleen. sitten samuel nousi ja meni raamaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kralj asa sazva sve judejce, bez izuzetka, i oni odnesoe kamenje i drvo kojima je baa utvrðivao ramu, i kralj asa utvrdi time gebu benjaminovu i mispu.
mutta kuningas aasa kutsui kokoon kaiken juudan, vapauttamatta ketään. ja he veivät pois kivet ja puut, joilla baesa oli linnoittanut raamaa. niillä kuningas aasa linnoitti geban, joka on benjaminissa, ja mispan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jo reèe sluzi: "hajde, pourimo se da stignemo u koje od tih mjesta gdje æemo prenoæiti, u gibeu ili ramu."
ja hän sanoi palvelijallensa: "tule, pyrkikäämme toiseen paikkaan, yöpykäämme gibeaan tai raamaan".
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering