You searched for: kako si zemo (Kroatiska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Italian

Info

Croatian

kako si zemo

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Italienska

Info

Kroatiska

kako si 😉

Italienska

hai watsapp? vorrei conoscere.sono single

Senast uppdaterad: 2021-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

bob kako si

Italienska

Senast uppdaterad: 2021-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

bok, kako si

Italienska

ciao come stai

Senast uppdaterad: 2023-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

ljubavi moja kako si

Italienska

amore mio

Senast uppdaterad: 2023-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

a zna tvoje srce kako si i ti èesto druge proklinjao.

Italienska

perché il tuo cuore sa che anche tu hai detto tante volte male degli altri

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

kako si lijepa i kako si ljupka, o najdraža, meðu milinama!

Italienska

quanto sei bella e quanto sei graziosa, o amore, figlia di delizie

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

sjeti se kako je kratak život moj, kako si ljude prolazne stvorio!

Italienska

ricorda quant'è breve la mia vita. perché quasi un nulla hai creato ogni uomo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

sjeæaj se kako si bio rob u zemlji egipatskoj; zato ti nareðujem da ovu zapovijed vršiš.

Italienska

ti ricorderai che sei stato schiavo nel paese d'egitto; perciò ti comando di fare questa cosa

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

kako si jadna u zabludjelosti svojoj! i egipæani æe te posramiti kao što te posramiše asirci.

Italienska

perché ti sei ridotta così vile nel cambiare la strada? anche dall'egitto sarai delusa come fosti delusa dall'assiria

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

- gle, kako si lijep, dragi moj, gle, kako si mio. zelenilo je postelja naša.

Italienska

come sei bello, mio diletto, quanto grazioso! anche il nostro letto è verdeggiante

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

udijeli jakovu vjernost svoju, dobrotu svoju abrahamu, kako si se zakleo ocima našim od dana iskonskih.

Italienska

conserverai a giacobbe la tua fedeltà, ad abramo la tua benevolenza, come hai giurato ai nostri padri fino dai tempi antichi

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

i reèe isus satniku: "idi, neka ti bude kako si vjerovao!" i ozdravi sluga u taj èas.

Italienska

e gesù disse al centurione: «và, e sia fatto secondo la tua fede». in quell'istante il servo guarì

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

reèe jošua: "kako si ti nas unesreæio, tako danas tebe unesreæio jahve!" i kamenova ga sav izrael.

Italienska

giosuè disse: «come tu hai portato sventura a noi, così il signore oggi la porti a te!». tutto israele lo lapidò, li bruciarono tutti e li uccisero tutti a sassate

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

sjeæaj se i ne zaboravljaj kako si u pustinji ljutio jahvu, boga svoga. od dana kad ste izašli iz zemlje egipatske do dolaska na ovo mjesto, jahvi ste se opirali.

Italienska

ricordati, non dimenticare, come hai provocato all'ira il signore tuo dio nel deserto. da quando usciste dal paese d'egitto fino al vostro arrivo in questo luogo, siete stati ribelli al signore

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Kroatiska

"jahve neka bude svjedokom meðu nama", odgovore jiftahu gradske starješine. "jao nama ako ne uèinimo kako si rekao!"

Italienska

gli anziani di gàlaad dissero a iefte: «il signore sia testimone tra di noi, se non faremo come hai detto»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

jer ti si ih odvojio od svih naroda na zemlji sebi za baštinu, kako si objavio po svome sluzi mojsiju, kada si izveo oce naše iz egipta, o gospode, jahve!"

Italienska

perché tu li hai separati da tutti i popoli del paese come tua proprietà secondo quanto avevi dichiarato per mezzo di mosè tuo servo, mentre facevi uscire, o signore, i nostri padri dall'egitto»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

kad legnem dolje sa svojim ocima, prenesi me iz egipta gore i sahrani me u njihovu grobnicu!" "uèinit æu kako si rekao", odgovori.

Italienska

quando io mi sarò coricato con i miei padri, portami via dall'egitto e seppelliscimi nel loro sepolcro». rispose: «io agirò come hai detto»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

tada efrajimovi ljudi rekoše gideonu: "kako si postupio prema nama: nisi nas pozvao kada si pošao u boj protiv midjanaca?" i žestoko mu prigovoriše.

Italienska

ma gli uomini di efraim gli dissero: «che azione ci hai fatto, non chiamandoci quando sei andato a combattere contro madian?». litigarono con lui violentemente

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

a jakov odgovori svome ocu: "ja sam ezav, tvoj prvoroðenac; uèinio sam kako si mi rekao. sad ustaj, sjedi pa jedi moje lovine, da me onda mogneš blagosloviti."

Italienska

giacobbe rispose al padre: «io sono esaù, il tuo primogenito. ho fatto come tu mi hai ordinato. alzati dunque, siediti e mangia la mia selvaggina, perché tu mi benedica»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,105,531 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK