Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pokaži & informaciju o punjenju
pokazuj & informacje o zmianach
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
odaberite koju informaciju da prikažem
proszę wybrać, jakie informacje mają być pokazywane
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& omogućite povratnu informaciju o pokretanju
włącz & powiadamianie o uruchamianiu
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pitaj za login informaciju kada god je to potrebno.
pyta o nazwę użytkownika, gdy jest to wymagane.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kde- ov rukovoditelj rušenja daje korisniku povratnu informaciju o tome da li se program srušio.
obsługa krytycznych błędów w kde pozwala przekazać autorom programu informacje błędach.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
za svaku daljnju informaciju molimo da se obratite jedinici za vanjske komunikacije (external communication unit):
w sprawie uzyskania dodatkowych informacji prosimy kontaktować się z działem ds. komunikacji zewnętrznej:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odaberite ovu opciju ako je aplikacija koju želite pokrenuti tekst mod aplikacija ili ako želite vidjeti informaciju koju pruža prozor terminal emulatora.
zaznacz opcję jeśli program, który chcesz uruchomić działa w trybie tekstowym lub jeśli chcesz uzyskać informację z okna emulatora terminala.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odaberite ovu opciju ako tekst mod aplikacija nudi relevantne informacije pri izlasku. držanje terminal emulatora otvorenim dozvoljava vam da uzmete ovu informaciju.
zaznacz opcję jeśli program trybu tekstowego podaje ważne informacje przy wyjściu. zachowanie otwartego emulatora terminala pozwala na uzyskanie tych informacji.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
izvješća o grešci uključuju informaciju o tome što je program radio kada se greška dogodila. uvijek imate izbor poslati ili poništiti izvješće o grešci.
zgłoszenia błędów zawierają informacje o działaniu programu podczas awarii. użytkownik może w dowolnej chwili wysłać lub anulować raport.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pritisnite ovdje da izmijenite način na koji će se ova aplikacija izvršavati, davati povratnu informaciju, d- bus opcije ili pokretati pod drugim korisnikom.
kliknij, by zmienić sposób uruchomienia programu, zachowanie podczas uruchamiania, opcje d- bus lub uruchomić z prawami innego użytkownika.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
objavljujući informaciju slobodno/ zauzeto, omogućavate drugima da uzmu u obzir vaš kalendar kada vas pozivaju na sastanak. objavljuju se samo vremena u koja ste zauzeti, a ne i zašto ste zauzeti.
publikując informację o czasie wolnym i zajętym umożliwiasz innym branie pod uwagę twojego rozkładu zajęć, gdy zapraszają cię na spotkanie. publikowana jest tylko informacja, kiedy jesteś zajęty, nie jest publikowana informacja dlaczego jesteś zajęty.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovo je "zaglavlje" kdm- ovog prijavnog prozora. možda želite ovdje postaviti neku lijepu pozdravnu poruku ili informaciju o operacijskom sustavu. kdm će zamjeniti slijedeće parove znakaovaa sa odgovrajućim sadržajem:% d & # 160; → trenutni ekran% h & # 160; → naziv računala, po mogućnosti sa nazivom domene% n - > naziv čvora, najvjerojatnije sa nazivom računala bez naziva domene% s & # 160; → operacijski sustav% r & # 160; → verzija operacijskog sustava% m & # 160; → tip računala (hardvera)%% & # 160; → jedan znak%
to jest "tytuł" okna logowania kdm. można tu wpisać np. powitanie albo informację o systemie operacyjnym. kdm zastąpi następujące pary znaków odpowiednią zawartością:% d -- > aktualny ekran% h -- > nazwa serwera, być może z nazwą domeny% n -- > nawa serwera bez nazwy domeny% s -- > system operacyjny% r -- > wersja systemu operacyjnego% m -- > typ komputera (procesora)%% -- > pojedynczy znak%
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering