You searched for: milostiv (Kroatiska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

milostiv

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Svenska

Info

Kroatiska

neka te jahve licem svojim obasja, milostiv ti bude!

Svenska

herren låte sitt ansikte lysa över dig och vare dig nådig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jer jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.

Svenska

ty herren skaffar rätt åt sitt folk, och över sina tjänare förbarmar han sig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"hoæe li gospodin odbaciti zauvijek i hoæe li ikad još biti milostiv?

Svenska

skall då herren förkasta evinnerligen och ingen nåd mer bevisa?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

milostiv budi meni, sluzi svojem, da živim i tvoje rijeèi èuvam.

Svenska

gör väl mot din tjänare, så att jag får leva, då vill jag hålla ditt ord.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

griješi tko prezire bližnjega svoga, a blago onomu tko je milostiv ubogima.

Svenska

den som visar förakt för sin nästa, han begår synd, men säll är den som förbarmar sig över de betryckta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

tko umnožava bogatstvo svoje lihvom i pridom, skuplja ga onomu tko je milostiv ubogima.

Svenska

de som förökar sitt gods genom ocker och räntor, han samlar åt den som förbarmar sig över de arma.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

vrati se k nama, jahve! tÓa dokle æeš? milostiv budi slugama svojim!

Svenska

herre, vänd åter. huru länge dröjer du? förbarma dig över dina tjänare.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

u velikom milosrðu svojem ti ih nisi uništio, ni ostavio ih nisi, jer si ti bog milostiv i pun samilosti.

Svenska

men i din stora barmhärtighet gjorde du icke alldeles ände på dem och övergav dem icke; ty du är en nådig och barmhärtig gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

dobro je èovjeku koji je milostiv i daje u zajam, $jod koji poslove svoje obavlja pravedno. $kaf

Svenska

väl den som är barmhärtig och giver lån, den som stöder all sin sak på rätt!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

eto: blaženima nazivamo one koji ustrajaše. za postojanost jobovu èuste i nakanu gospodnju vidjeste jer milostiv je gospodin i milosrdan!

Svenska

vi prisa ju dem saliga, som hava varit ståndaktiga. om jobs ståndaktighet haven i hört, och i haven sett vilken utgång herren beredde; ty herren är nåderik och barmhärtig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

moji æe biti, moja steèevina - govori jahve nad vojskama. u dan koji spremam bit æu im milostiv kao što je milostiv otac sinu koji mu služi.

Svenska

och dessa, säger herren sebaot, skall jag hava såsom min egendom på den dag, då jag utför mitt verk; och jag skall skona dem, såsom en fader skonar sin son, som tjänar honom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

noemi tada reèe svojim dvjema snahama: "vratite se svaka domu majke svoje! neka vam jahve bude milostiv kao što vi bijaste pokojnicima i meni.

Svenska

sade noomi till sina båda sonhustrur: »vänden om och gå hem igen, var och en till sin moder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

sve to sluga moga gospodara kralja poklanja kralju!" još reèe arauna kralju: "jahve, bog tvoj, neka ti bude milostiv!"

Svenska

alltsammans, o konung, giver arauna åt konungen.» och arauna sade ytterligare till konungen: »må herren, din gud, vara dig nådig.»

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

a carinik, stojeæi izdaleka, ne usudi se ni oèiju podignuti k nebu, nego se udaraše u prsa govoreæi: 'bože milostiv budi meni grešniku!'

Svenska

men publikanen stod långt borta och ville icke ens lyfta sina ögon upp mot himmelen, utan slog sig för sitt bröst och sade: 'gud, misskunda dig över mig syndare.' --

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jahve proðe ispred njega te se javi: "jahve! jahve! bog milosrdan i milostiv, spor na srdžbu, bogat ljubavlju i vjernošæu,

Svenska

och herren gick förbi honom, där han stod, och utropade: »herren! herren! -- en gud, barmhärtig och nådig, långmodig och stor i mildhet och trofasthet,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"dopustit æu da ispred tebe proðe sav moj sjaj", odgovori, "i pred tobom æu izustiti svoje ime jahve. bit æu milostiv kome hoæu da milostiv budem; smilovat æu se komu hoæu da se smilujem.

Svenska

han svarade: »jag skall låta all min skönhet gå förbi dig där du står, och jag skall utropa namnet 'herren' inför dig; jag skall vara nådig mot den jag vill vara nådig emot, och skall förbarma mig över den jag vill förbarma mig över.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,736,376,898 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK