Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
napisah vam u poslanici da se ne mijeate s bludnicima -
isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pozdrav mojom rukom, pavlovom. ovo je znak u svakoj poslanici: ovako piem.
ang bati na sinulat ng aking sariling kamay, akong si pablo, na siyang tanda sa bawa't sulat: gayon sumusulat ako.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i doðoe poslanici u aulovu gibeu te izloie sve narodu da èuje. tada sav narod zaplaka iza glasa.
nang magkagayo'y pumaroon ang mga sugo sa gabaa kay saul at sinalita ang mga salitang ito sa mga pakinig ng bayan: at ang buong bayan ay naglakas ng tinig at umiyak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tito? moj je drug i suradnik za vas. a braæa naa? poslanici su crkava, slava kristova.
kung may magsiyasat tungkol kay tito, siya'y aking kasama at kamanggagawa sa pagpapagal sa inyo; o sa aming mga kapatid, sila'y mga sugo ng mga iglesia, at kaluwalhatian ni cristo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kristovi smo dakle poslanici; bog vas po nama nagovara. umjesto krista zaklinjemo: dajte, pomirite se s bogom!
kami nga'y mga sugo sa pangalan ni cristo, na waring namamanhik ang dios sa pamamagitan namin: kayo'y pinamamanhikan namin sa pangalan ni cristo, na kayo'y makipagkasundo sa dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samo kad su doli poslanici babilonskih knezova, poslani k njemu da se propitaju za èudo koje se dogodilo u zemlji, ostavio ga je bog da bi ga iskuao i da bi se doznalo sve to mu je u srcu.
gayon ma'y sa bagay ng mga sugo ng mga prinsipe sa babilonia, na nangagsugo sa kaniya upang magusisa ng kagilagilalas na gawa sa lupain ay pinabayaan siya ng dios upang tikman siya, upang kaniyang maalaman ang lahat na nasa kaniyang puso.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sada, dakle, tatnaju, satrape s onu stranu rijeke, etar boznaju i drugovi vai poslanici s onu stranu rijeke, udaljite se odatle!
ngayon nga, tatnai, na tagapamahala sa dako roon ng ilog, setharboznai, at ang inyong mga kasama na mga apharsachita, na nasa dako roon ng ilog, magsilayo kayo mula riyan:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
klièite, o nebesa, s njime, oboavajte ga, sinovi boji! klièite, puci, s njegovim narodom, uznosite snagu njegovu, poslanici jahvini. jer æe krv slugu svojih osvetiti, istom mjerom vratit' dumanima, naplatit æe od onih koji njega mrze, oèistit' od grijeha zemlju svog naroda."
mangagalak kayo, o mga bansa, na kasama ng kaniyang bayan; sapagka't ipanghihiganti ang dugo ng kaniyang mga lingkod, at manghihiganti sa kaniyang mga kaalit, at patatawarin ang kaniyang lupain, ang kaniyang bayan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering