Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
opkolie me odasvud: imenom ih jahvinim unitih.
rabbin adıyla püskürttüm onları.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tako je poèinulo joafatovo kraljevstvo, jer mu je bog dao mir odasvud uokolo.
yehoşafatın ülkesi ise barış içindeydi. Çünkü tanrısı her yandan onu esenlikle kuşatmıştı.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
podsijeca me odasvud te nestajem; k'o drvo, nadu mi je ièupao.
umudumu bir ağaç gibi kökünden söktü.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u bojnom redu pristiu mu èete, putove proti meni nasipaju, odasvud moj opkoljavaju ator.
Çadırımın çevresinde ordugah kuruyorlar.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Èujem aputanje mnogih, uas odasvud: sastaju se protiv mene i smiljaju kako da mi ivot oduzmu.
‹‹tanrım sensin!›› diyorum.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
imae kæer jedinicu, otprilike od dvanaest godina, koja umirae. dok je onamo iao, mnotvo ga guralo odasvud.
Çünkü on iki yaşlarındaki biricik kızı ölmek üzereydi. İsa oraya giderken kalabalık onu her yandan sıkıştırıyordu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali sada je sakriveno tvojim oèima. doæi æe dani na tebe kad æe te neprijatelji tvoji opkoliti opkopom, okruit æe te i pritijesniti odasvud.
senin için öyle günler gelecek ki, düşmanların seni setlerle çevirecek, kuşatıp her yandan sıkıştıracaklar.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
svi su se judejci radovali zbog te zakletve jer su se iz svega srca zakleli i od sve su ga svoje volje traili i nali ga. jahve im je dao mir odasvud uokolo.
yahudalılar bütün yürekleriyle içtikleri ant için sevindiler. rabbi istekle arayıp buldular. o da onları her yandan esenlikle kuşattı.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ti, sine èovjeèji, prorokuj i rukama pljeæi. neka se udvostruèi, neka se utrostruèi taj maè pokolja, maè pokolja golema to ih odasvud okruuje.
‹‹İnsanoğlu, babil kralının kılıcı gelsin diye iki yol belirle; ikisi de aynı ülkeden başlamalı. kent yolunun başladığı yere bir işaret koy.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"nije li s vama jahve, bog va, koji vam je dao mir odasvud unaokolo jer je predao u moje ruke stanovnike ove zemlje i zemlja je pokorena pred jahvom i pred njegovim narodom.
onlara, ‹‹tanrınız rab sizinle değil mi?›› dedi, ‹‹her yanda sizi rahata kavuşturmadı mı? Çünkü bu ülkede yaşayanları elime teslim etti. bu yüzden ülke rabbin ve halkının yönetimi altındadır.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a kad sutradan pahur pusti jeremiju iz klada, reèe mu jeremija: "jahve te vie ne zove pahur veæ 'uas odasvud'.
ertesi gün paşhur kendisini tomruktan salıverince, yeremya ona, ‹‹rab sana paşhur değil, magor-missaviv adını verdi›› dedi,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vidjevi da svijet odasvud grne, isus zaprijeti neèistomu duhu: "nijemi i gluhi due, ja ti zapovijedam, iziði iz njega i da nisi vie u nj uao!"
İsa, halkın koşuşup geldiğini görünce kötü ruhu azarlayarak, ‹‹sana buyuruyorum, dilsiz ve sağır ruh, çocuğun içinden çık ve ona bir daha girme!›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deve njihove bit æe plijen, mnotvo ovaca otimaèina!' i rasprit æu ih na sve strane, one ljude obrijanih zalizaka, i dovest æu odasvud na njih nesreæu - rijeè je jahvina.
her yandan felaket getireceğim başlarına›› diyor rab.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i reci im: 'ovako govori jahve gospod: evo, skupit æu sinove izraelove iz naroda u koje doðoe, skupit æu ih odasvud i odvesti ih u zemlju njihovu.
onlara de ki, ‹egemen rab şöyle diyor: İsraillileri gittikleri ulusların içinden alacağım. onları her yerden toplayıp ülkelerine geri getireceğim.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: