You searched for: predajem (Kroatiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

German

Info

Croatian

predajem

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Tyska

Info

Kroatiska

ja vam stoga u baštinu predajem kraljevstvo što ga je meni predao moj otac:

Tyska

und ich will euch das reich bescheiden, wie mir's mein vater beschieden hat,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

one noæi reèe mu jahve: "ustani, navali na tabor, jer ti ga predajem u ruke.

Tyska

und der herr sprach in derselben nacht zu ihm: stehe auf und gehe hinab zum lager; denn ich habe es in deine hände gegeben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

egipæane ja predajem u ruke gospodaru okrutnu, kralj silovit njima æe vladati - rijeè je jahve nad vojskama.

Tyska

aber ich will die Ägypter übergeben in die hände grausamer herren, und ein harter könig soll über sie herrschen, spricht der herrscher, der herr zebaoth.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i povika isus iza glasa: "oèe, u ruke tvoje predajem duh svoj!" to rekavši, izdahnu.

Tyska

und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

jer ja im predajem u posjed desetine što ih izraelci prinose na dar jahvi. stoga sam za njih rekao: neka oni nemaju posjeda meðu izraelcima."

Tyska

denn den zehnten der kinder israel, den sie dem herrn heben, habe ich den leviten zum erbgut gegeben. darum habe ich zu ihnen gesagt, daß sie unter den kindern israel kein erbgut besitzen sollen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

"levijevim sinovima, evo, predajem u baštinu sve desetine u izraelu za njihovu službu - za službu što je obavljaju u Šatoru sastanka.

Tyska

den kindern levi aber habe ich alle zehnten gegeben in israel zum erbgut für ihr amt, das sie mir tun an der hütte des stifts.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

'ustajte! na put krenite i prijeðite preko potoka arnona. u ruke ti, eto, predajem amorejca sihona, kralja hešbonskoga, i njegovu zemlju. poèni s osvajanjem; izazovi ga na boj!

Tyska

macht euch auf und ziehet aus und gehet über den bach arnon. siehe, ich habe sihon, den könig der amoriter zu hesbon, in deine hände gegeben mit seinem lande. hebe an einzunehmen, und streite wider ihn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,588,279 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK