You searched for: videritis (Latin - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Basque

Info

Latin

videritis

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Baskiska

Info

Latin

si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat priu

Baskiska

spiritua da viuificatzen duena, haraguiac eztu deus probetchatzen: nic erraiten drauzquiçuedan hitzac spiritu dirade eta vicitze.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dixit ergo iesus ad eum nisi signa et prodigia videritis non crediti

Baskiska

erran cieçón orduan iesusec, signoac eta miraculuac ikus ezpaditzaçue, ezteçaqueçue sinhets.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ita et vos cum videritis haec fieri scitote quoniam prope est regnum de

Baskiska

halaber çuec-ere ikussiren duqueçuenean gauça hauc eguiten diradela, eçagut albeitzineçate ecen hurbil dela iaincoaren resumá.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cum autem videritis circumdari ab exercitu hierusalem tunc scitote quia adpropinquavit desolatio eiu

Baskiska

eta ikus deçaçuenean ierusaleme gendarmeriaz inguratua, orduan albeitzinequite ecen hurbil datela haren destructionea.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

si vero quaestiones sunt de verbo et nominibus et legis vestrae vos ipsi videritis iudex ego horum nolo ess

Baskiska

baina baldin questione bada hitzaz eta icenéz eta çuen legueaz ceuroc ikussiren duçue ecen gauça horién iuge ni ez naiz nahi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cum ergo videritis abominationem desolationis quae dicta est a danihelo propheta stantem in loco sancto qui legit intellega

Baskiska

dacussaçuenean bada desolationearen abominationea, daniel prophetáz erran içan dena, leku sainduan dagoela (iracutzen duenac adi beça)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte

Baskiska

dacussaçuenean bada desolationearen abominationea, daniel prophetáz erran içan dena, behar eztén lekuan dagoela (iracurtzen duenac adi beça) orduan iudean diratenéc, ihes albeileguite mendietarát:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ibi erit fletus et stridor dentium cum videritis abraham et isaac et iacob et omnes prophetas in regno dei vos autem expelli fora

Baskiska

han içanen da nigar eta hortz garrascots: ikus ditzaçuenean abraham, eta isaac, eta iacob eta propheta guciac iaincoaren resumán, eta çuec campora iraizten çaretela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,281,302 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK