Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sin autem nec per haec audieritis me sed ambulaveritis contra m
ug kong niining tanan dili pa kamo magpatalinghug kanako, kondili managgawi kamo batok kanako;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod si nec sic volueritis recipere disciplinam sed ambulaveritis ex adverso mih
ug kong tungod niining mga butanga dili kamo magmatngon kanako, kondili hinoon magalakaw kamo batok kanako;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
kong magalakaw kamo sa akong kabalaoran, ug pagabantayan ninyo ang akong mga sugo, ug pagabuhaton ninyo sila;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si ambulaveritis ex adverso mihi nec volueritis audire me addam plagas vestras usque in septuplum propter peccata vestr
ug kong magalakaw kamo nga batok kanako, ug kamo dili magapatalinghug kanako, pagadugangan ko ug pito ka pilo ang mga hampak sumala sa inyong mga sala.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maledictionem si non audieritis mandata domini dei vestri sed recesseritis de via quam ego nunc ostendo vobis et ambulaveritis post deos alienos quos ignorati
ug ang tunglo, kong kamo dili magpatalinghug sa mga sugo ni jehova nga inyong dios, kondili motipas hinoon kamo gikan sa dalan nga ginasugo ko kaninyo niining adlawa, aron sa pagsunod sa lain nga mga dios nga wala ninyo hiilhi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
advenae et pupillo et viduae non feceritis calumniam nec sanguinem innocentem effuderitis in loco hoc et post deos alienos non ambulaveritis in malum vobismet ipsi
kong kamo dili magdaugdaug sa dumuloong, sa mga ilo, ug sa balo nga babaye, ug dili magpaagas ug dugo sa inocente niining dapita, ni magsunod sa laing mga dios alang sa inyong kaugalingong kadautan:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propterea quod sacrificaveritis idolis et peccaveritis domino et non audieritis vocem domini et in lege et in praeceptis et in testimoniis eius non ambulaveritis idcirco evenerunt vobis mala haec sicut est dies hae
tungod kay nanagsunog kamo ug incienso, ug tungod kay nakasala kamo batok kang jehova, ug wala magsugot sa tingog ni jehova, ni maglakaw sa iyang kasugoan, ni sa iyang kabalaoran, ni sa iyang mga pagpamatuod; busa kining kadautan nahitabo kaninyo, ingon sa nahitabo niining adlawa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: