You searched for: fines (Latin - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Cebuano

Info

Latin

fines

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Cebuano

Info

Latin

benedicat nos deus et metuant eum omnes fines terra

Cebuano

oh dayega ninyo, mga katawohan, ang atong dios, ug himoa nga madungog ang tingog sa pagdayeg kaniya;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

si interfector extra fines urbium quae exulibus deputatae sun

Cebuano

apan kong ang mamumuno sa bisan unsang panahona molakaw ngadto sa unahan sa utlanan sa lungsod nga dalangpanan, diin siya modangop,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

qui posuit fines tuos pacem et adipe frumenti satiat t

Cebuano

gibuhat niya ang pakigdait diha sa imong mga utlanan; iyang ginabusog ikaw sa katambok sa trigo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Cebuano

kay siya nagatan-aw ngadto sa mga kinatumyan sa yuta, ug nagasud-ong sa ilalum sa tibook langit;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

inde metabuntur fines contra orientalem plagam de villa henan usque sepham

Cebuano

ug pagatiman-an ninyo ang inyong utlanan dapit sa silangan gikan sa hasar-enan ngadto sa sepam;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et universos fines eius de arnon usque iaboc et de solitudine usque ad iordane

Cebuano

ug ilang gipanag-iya ang tanan nga utlanan sa mga amorehanon sukad sa arnon bisan hangtud sa jaboc, ug sukad sa kamingawan bisan hangtud ngadto sa jordan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nec voluit adquiescere deprecanti ut concederet transitum per fines suos quam ob rem devertit ab eo israhe

Cebuano

mao nga si edom nagdumili sa pagpaagi sa israel sa iyang utlanan ug mipalayo ang israel gikan kaniya:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et revertitur de sarith contra orientem in fines ceseleththabor et egreditur ad dabereth ascenditque contra iafi

Cebuano

ug miliko sukad sa sarid paingon ngadto sa silangan ngadto sa sidlakan sa adlaw, ngadto sa utlanan sa chisloth-tabor; ug kini migula ngadto sa dabrath, ug mitungas ngadto sa japhia;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra

Cebuano

sa diha nga gihatag niya sa dagat ang iyang utlanan, nga ang mga tubig dili magalapas sa iyang sugo, sa diha nga iyang gilaraw ang mga patukoranan sa yuta;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sed dico numquid non audierunt et quidem in omnem terram exiit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru

Cebuano

apan mangutana ako, wala ba sila makadungog? oo, nakadungog na sila, kay ang ilang tingog milanog ngadto sa tibuok yuta, ug ang ilang mga pulong ngadto sa mga kinatumyan sa kalibutan."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

adgravata autem est manus domini super azotios et demolitus est eos et percussit in secretiori parte natium azotum et fines eiu

Cebuano

apan ang kamot ni jehova mabug-at sa ibabaw nila nga anaa sa asdod, ug iyang gilaglag sila, ug gihampak sila sa mga hubag, bisan ang asdod ug ang mga utlanan niana.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

Cebuano

ug nanagpangaon ang mga anak sa israel sa mana sulod sa kap-atan ka tuig, hangtud nga mingsulod sila sa yuta nga gipuy-an: mana ang gipangaon nila hangtud nga mingdangat sila sa mga utlanan sa yuta sa canaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sed et levitis similiter iuxta fines sacerdotum viginti quinque milia longitudinis et latitudinis decem milia omnis longitudo viginti et quinque milium et latitudo decem miliu

Cebuano

ug sikbit sa utlanan sa mga sacerdote, ang mga levihanon hatagan ug kaluhaan ug lima ka libo ka sukod ang gitas-on, ug napulo ka libo ang gilapdon: ang tibook gitas-on sa iyang bahin kaluhaan ug lima ka libo, ug ang gilapdon napulo ka libo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra

Cebuano

ug gub-on ko ang carro sa gubat nga gikan sa ephraim, ug pamatyon ko ang kabayo nga gikan sa jerusalem; ug pamunggoon ko ang busogan nga iggugubat ug siya magasulti mahitungod sa pakigdait sa mga nasud: ug ang iyang dominio mokaylap gikan sa usa ka dagat ngadto sa usa ka dagat, ug gikan sa suba hangtud sa kinatumyan sa kayutaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,982,536 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK