Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
effundo in conspectu eius deprecationem meam tribulationem meam ante ipsum pronunti
butangan mo, oh jehova, ug bantay ang akong baba; bantayi ang pultahan sa akong mga ngabil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salvum fac temet ipsum descendens de cruc
luwasa ang imong kaugalingon ug kanaug sa krus!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam
busa ang palabilabi maingon sa kulentas sa ilang liog; ang pagpanlupig nasul-ob kanila ingon sa usa ka bisti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi
ug siya dinhi na sa kalibutan, ug ang kalibutan nahimo pinaagi kaniya, ngani ang kalibutan wala makaila kaniya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih
sa ingon niini kinahanglan kamo usab magakalipay, ug magakalipay uban kanako.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quotquot enim promissiones dei sunt in illo est ideo et per ipsum amen deo ad gloriam nostra
kay ang tanang mga saad sa dios mangahimong "oo" diha kaniya. mao kanay hinungdan ngano nga kita nagalitok sa pulong "amen" pinaagi kaniya, alang sa himaya sa dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
quem misi ad vos in hoc ipsum ut cognoscatis quae circa nos sunt et consoletur corda vestr
gipadala ko siya kaninyo alang niining maong tuyo aron masayud kamo sa among kahimtang ug aron siya makadasig sa inyong mga kasingkasing.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui praedestinavit nos in adoptionem filiorum per iesum christum in ipsum secundum propositum voluntatis sua
pinaagi sa gugma, kita iyang gipili nga daan aron mahimong iyang mga anak nga sinagop pinaagi kang jesu-cristo, sumala sa tuyo sa iyang kabobut-on,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat
tungod niini ang iyang mga ginikanan nanag-ingon, "siya daku na; pangutan-a lang siya ninyo."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal
ayaw pagpakamaalamon sa imong kaugalingong mga mata; kahadlokan mo si jehova, ug pahalayo gikan sa dautan:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat
ug tungod kanila nagdidikar ako sa akong kaugalingon aron sila usab tinuod nga madidikar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
probet autem se ipsum homo et sic de pane illo edat et de calice biba
apan ipasusi sa matag-usa ka tawo ang iyang kaugalingon, ug unya pakan-a siya sa tinapay ug paimna siya sa kopa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod factum est ipsum permanet quae futura sunt iam fuerunt et deus instaurat quod abii
kadtong diha sa kanhing panahon; ug kana nga umalabut pa, diha man sa kanhing panahon: ug ginapangita sa dios pag-usab kadtong miagi na.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati
ug paggawi kamo nga mahigugmaon ingon nga si cristo nahigugma kanato ug, alang kanato, mitugyan sa iyang kaugalingon ingon nga mahumot nga halad ug halad-inihaw ngadto sa dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu
ug pinaagi kaniya himoon ta sa kanunay ang halad sa pagdayeg ngadto sa dios, sa ato pa, sa bunga sa mga ngabil nga nagaila sa iyang ngalan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti
kon ugaling inyo mang ginatuman ang harianong kasugoan sumala sa kasulatan nga nagaingon, "higugmaa ang imong silingan ingon sa imong kaugalingon," nan, maayo ang inyong ginabuhat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
videntes autem hii qui circa ipsum erant quod futurum erat dixerunt ei domine si percutimus in gladi
ug silang mga nanag-alirong kaniya, sa ilang pagkakita sa butang nga hapit na mahitabo, miingon kaniya, "ginoo, ipanigbas ba namo ang espada?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu
buhata kini karon, anak ko, ug gumawas ka sa imong kaugalingon, sanglit ikaw nagapus sa kamot sa imong isigkatawo: lakaw, magpaubos ka sa imong kaugalingon, ug magpakilooy sa imong isigkatawo;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quibus et praebuit se ipsum vivum post passionem suam in multis argumentis per dies quadraginta apparens eis et loquens de regno de
tapus sa iyang pag-antus, kanila mipakita siya nga buhi pinaagi sa daghang mga pagpamatuod, nga nagpakita ngadto kanila sulod sa kap-atan ka adlaw, ug nagsulti kanila mahitungod sa gingharian sa dios.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.