Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si diligitis me mandata mea servat
dersom i elske mig, da holder mine befalinger!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
i skal holde mine bud og handle efter dem. jeg er herren!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eo quod oboedierit abraham voci meae et custodierit praecepta et mandata mea et caerimonias legesque servaveri
fordi abraham adlød mine ord og holdt sig mine forskrifter efterrettelig, mine bud, anordninger og love."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
hvis i følger mine anordninger og holder mine bud og handler efter dem,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tu
vogt mine bud, så skal du leve, som din Øjesten vogte du, hvad jeg har lært dig;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun
thi dette er kærlighed til gud, at vi holde hans bud; og hans bud ere ikke svære;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in hoc cognoscimus quoniam diligimus natos dei cum deum diligamus et mandata eius faciamu
derpå kende vi, at vi elske guds børn, når vi elske gud og gøre hans bud.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si autem ambulaveris in viis meis et custodieris praecepta mea et mandata mea sicut ambulavit pater tuus longos faciam dies tuo
og hvis du vandrer på mine veje, så du holder mine anordninger og bud, således som din fader david gjorde, vil jeg give dig et langt liv."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea
da sagde herren til moses: "hvor længe vil i vægre eder ved at holde mine bud og love?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
finem loquendi omnes pariter audiamus deum time et mandata eius observa hoc est enim omnis hom
enden på sagen, når alt er hørt, er: frygt gud og hold hans bud! thi det bør hvert menneske gøre.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quis det talem eos habere mentem ut timeant me et custodiant universa mandata mea in omni tempore ut bene sit eis et filiis eorum in sempiternu
gid de alle dage må have et sådant hjerte, at de frygter mig og holder alle mine bud, for at det må gå dem og deres børn vel evindelig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et sabbatum sanctificatum tuum ostendisti eis et mandata et caerimonias et legem praecepisti eis in manu mosi servi tu
du kundgjorde dem din hellige sabbat og pålagde dem bud, anordninger og love ved din tjener moses.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste
så hold mine forskrifter, så i ikke øver nogen af de vederstyggelige skikke, som øvedes før eders tid, at i ikke skal gøre eder urene ved dem. jeg er herren eders gud!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si autem aversione aversi fueritis vos et filii vestri non sequentes me nec custodientes mandata mea et caerimonias quas proposui vobis sed abieritis et colueritis deos alienos et adoraveritis eo
men hvis i eller eders børn vender eder bort fra mig og ikke holder mine bud, mine annordninger, som jeg har forelagt eder, men går hen og dyrker andre guder og tilbeder dem
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si revertamini ad me et custodiatis mandata mea et faciatis ea etiam si abducti fueritis ad extrema caeli inde congregabo vos et inducam in locum quem elegi ut habitaret nomen meum ib
men hvis i omvender eder til mig og holder mine bud og handler efter dem, så vil jeg, om eders fordrevne end er ved himmelens ende, dog samle dem derfra og bringe dem til det sted, jeg udvalgte til bolig for mit navn.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me
og rev riget fra davids hus og gav dig det; dog har du ikke været som min tjener david, der holdt mine bud og fulgte mig af hele sit hjerte og kun gjorde, hvad der er ret i mine Øjne,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nec auferam omne regnum de manu eius sed ducem ponam eum cunctis diebus vitae suae propter david servum meum quem elegi qui custodivit mandata mea et praecepta me
fra ham vil jeg dog ikke tage riget, men lade ham være fyrste, så længe han lever, for min tjener davids skyld, som jeg udvalgte, og som holdt mine bud og anordninger.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haec dicit dominus super tribus sceleribus iuda et super quattuor non convertam eum eo quod abiecerint legem domini et mandata eius non custodierint deceperunt enim eos idola sua post quae abierant patres eoru
så siger herren: for tre overtrædelser af juda, ja fire, jeg går ikke fra det: de ringeagted herrens lov og holdt ej hans bud, ledet vild af deres løgneguder, til hvilke deres fædre holdt sig
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: