Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
felicem diem natalem
happy birthday
Senast uppdaterad: 2020-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu
disse bud, som jeg pålægger dig i dag, skal du tage dig til hjerte;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis
og han sagde til ham: "sandelig, siger jeg dig, i dag skal du være med mig i paradiset."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu
thi budet, som jeg i dag pålægger dig, er dig ikke ufatteligt og er heller ikke langt borte.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia
derfor skal du omhyggeligt handle efter det bud, de anordninger og lovbud, jeg i dag giver dig!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
praedico tibi hodie quod pereas et parvo tempore moreris in terra ad quam iordane transmisso ingredieris possidenda
så kundgør jeg eder i dag, at i visselig skal gå til grunde; i skal ikke komme til at leve længe i det land, du skal ind og tage i besiddelse efter at være gået over jordan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quando audieris vocem domini dei tui custodiens omnia praecepta eius quae ego praecipio tibi hodie ut facias quod placitum est in conspectu domini dei tu
fordi du adlyder herren din guds røst, så du vogter på alle hans bud, som jeg i dag pålægger dig, og gør, hvad der er ret i herren din guds Øjne!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
constituet te dominus in caput et non in caudam et eris semper supra et non subter si audieris mandata domini dei tui quae ego praecipio tibi hodie et custodieris et feceri
herren skal gøre dig til hoved og ikke til hale, og det skal stadig gå opad for dig og ikke nedad, når du lytter til herren din guds bud, som jeg i dag pålægger dig, og omhyggeligt handler efter dem
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: