You searched for: manus tua et non videant (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

manus tua et non videant

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

facere quae manus tua et consilium decreverunt fier

Danska

for at gøre det, som din hånd og dit råd forud havde bestemt skulde ske.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

Danska

herre, din hånd er løftet, men de ser det ikke; lad dem med skam se din nidkærhed for folket, lad dine fjenders ild fortære dem!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tuum brachium cum potentia firmetur manus tua et exaltetur dextera tu

Danska

men jeg, o herre, jeg råber til dig, om morgenen kommer min bøn dig i møde.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

Danska

på hin dag, lyder det fra herren, udrydder jeg hestene af dig, dine stridsvogne gør jeg til intet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dicis et non facis

Danska

Senast uppdaterad: 2024-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tunc ambulabis fiducialiter in via tua et pes tuus non inpinge

Danska

da vandrer du trygt din vej, støder ikke imod med din fod; -

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tua

Danska

hvis du får skik på dit hjerte og breder dine hænder imod ham,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sed statim interficies sit primum manus tua super eum et post te omnis populus mittat manu

Danska

men du skal slå ham ihjel; din hånd skal være den første, der løfter sig imod ham for at slå ham ihjel, siden alle de andres hånd.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

in die illa dicetur hierusalem noli timere sion non dissolvantur manus tua

Danska

på hin dag skal der siges til jerusalem: frygt ikke, zion, lad ikke hænderne synke!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

salvum fac dextera tua et exaudi m

Danska

ved aften kommer de tilbage, hyler som hunde og stryger gennem byen!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ut videntes videant et non videant et audientes audiant et non intellegant nequando convertantur et dimittantur eis peccat

Danska

for at de, skønt seende, skulle se og ikke indse og, skønt hørende, skulle høre og ikke forstå, for at de ikke skulle omvende sig og få forladelse "

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

benedicta horrea tua et benedictae reliquiae tua

Danska

velsignet din kurv og dit dejtrug!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

revelabitur ignominia tua et videbitur obprobrium tuum ultionem capiam et non resistet mihi hom

Danska

din blusel skal blottes, din skam skal ses. hævn tager jeg uden skånsel, siger vor genløser,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

fiat pax in virtute tua et abundantia in turribus tui

Danska

herren bevarer dig mod alt ondt, han bevarer din sjæl;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

mane semina sementem tuam et vespere ne cesset manus tua quia nescis quid magis oriatur hoc an illud et si utrumque simul melius eri

Danska

så din sæd ved gry og lad hånden ej hvile ved kvæld; thi du ved ej, om dette eller hint vil lykkes, eller begge dele er lige gode.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

invocavit vero iabes deum israhel dicens si benedicens benedixeris mihi et dilataveris terminos meos et fuerit manus tua mecum et feceris me a malitia non opprimi et praestitit deus quae precatus es

Danska

jabez påkaldte israels gud således: "gid " du vilde velsigne mig rigeligt og gøre mit område stort, lade din hånd være med mig og fri mig fra ulykke, så der ikke voldes mig smerte! og gud gav ham alt, hvad han bad om.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun

Danska

de synker i knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på fode.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et respice in servos tuos et in opera tua et dirige filios eoru

Danska

saligt det folk, der kender til frydesang, vandrer, herre, i dit Åsyns lys!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

vos ergo confortamini et non dissolvantur manus vestrae erit enim merces operi vestr

Danska

men i, vær frimodige og lad ikke hænderne synke, thi der er løn for eders gerning."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tu

Danska

du menneske, dig vedkommer din gudløshed, dig, et menneskebarn, din retfærd!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,787,933 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK