You searched for: quid accidit (Latin - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Danish

Info

Latin

quid accidit

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Danska

Info

Latin

quid tenebrae

Danska

hvilket mørke

Senast uppdaterad: 2023-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quid faciam ut vitam

Danska

eternal

Senast uppdaterad: 2015-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et accidit post omnem malitiam tuam vae vae tibi ait dominus deu

Danska

og efter al denne din ondskab - ve dig, ve! lyder det fra den herre herren -

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

probantes quid sit beneplacitum de

Danska

så i prøve, hvad der er velbehageligt for herren.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid tibi vis faciam vos fieri

Danska

du

Senast uppdaterad: 2020-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non quid sed quemadmodum feras interest

Danska

pas quoi mais comment tu fais la différence

Senast uppdaterad: 2022-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui

Danska

men josef havde en drøm, som han fortalte sine brødre, og som yderligere øgede deres had til ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et interrogavit eos quid inter vos conquiriti

Danska

og straks studsede hele skaren, da de så ham, og de løb hen og hilsede ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Danska

thi hvad kunde et menneske give til vederlag for sin sjæl?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid nosti quod ignoremus quid intellegis quod nesciamu

Danska

hvad ved du, som vi ikke ved, hvad forstår du, som vi ikke kender?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Danska

den, som har Øre, høre, hvad Ånden siger til menighederne!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vae qui dicit patri quid generas et mulieri quid parturi

Danska

ve den, der siger til sin fader: "hvad kan du avle?" til sin moder: "hvad kan du føde?"

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera

Danska

medens nu en af dem var ved at fælde en bjælke, faldt hans Øksejern i vandet. da gav han sig til at råbe: "ak, min herre! og det var endda lånt!"

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

sed et aliud bellum accidit in geth in quo fuit homo longissimus habens digitos senos id est simul viginti quattuor qui et ipse de rapha fuerat stirpe generatu

Danska

atter kom det til kamp i gat. da var der en kæmpe stor mand med seks fingre på hver hånd og seks tæer på hver fod, i alt fire og tyve; han var også af rafaslægten.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et accidit quadam die ut diceret ionathan filius saul ad adulescentem armigerum suum veni et transeamus ad stationem philisthim quae est trans locum illum patri autem suo hoc ipsum non indicavi

Danska

da hændte det en dag, at sauls søn jonatan sagde til sin våbendrager: "kom, lad os gå over til filisternes forpost her lige overfor!" men til sin fader sagde han intet derom.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

accidit quoque ut ibi esset vir belial nomine seba filius bochri vir iemineus et cecinit bucina et ait non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai vir in tabernacula tua israhe

Danska

nu var der tilfældigvis en slet person ved navn sjeba, bikris søn, en benjaminit. han stødte i hornet og sagde: "vi har ingen del i david, ingen lod i isajs søn! hver mand til sine telte, israel!"

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,773,730,835 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK