Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
precatusque sum dominum in tempore illo dicen
og dengang bad jeg således til herren:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faciant filii israhel phase in tempore su
israeliterne skal fejre påsken til den fastsatte tid,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omni tempore consecrationis suae super mortuum non ingredietu
hele den tid han har indviet sig til herren, må han ikke komme lig nær;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in antiquis est sapientia et in multo tempore prudenti
er alderdom eet med visdom, dagenes række med indsigt?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rogantibus autem eis ut ampliori tempore maneret non consensi
men da de bade ham om at blive i længere tid, samtykkede han ikke;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi
men på den tid opstod der et ikke lidet oprør i anledning af vejen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ismahel filius eius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis sua
og hans søn ismael var tretten År, da han blev omskåret på sin forhud.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi
derfor ydmyger eder under guds vældige hånd, for at han i sin tid må ophøje eder.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eodem tempore vocavit iosue rubenitas et gadditas et dimidiam tribum manass
derpå lod josua rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme kalde til sig
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eodem autem tempore misit herodes rex manus ut adfligeret quosdam de ecclesi
på den tid lagde kong herodes den for at mishandle dem,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci
lader du aftenstjemen gå op i tide, leder du bjørnen med unger?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
og vand skal du drikke efter mål, en sjettedel hin; du skal drikke een gang daglig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempu
og deres brødre i deres landsbyer skulde fra tid til anden, syv dage ad gangen, møde for at stå dem bi;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict
en stadig ild skal holdes ved lige på alteret, den må ikke gå ud.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tangetque extremum dextrae auriculae illius qui mundatur et pollices manus ac pedis dextri in loco sanguinis qui effusus est pro delict
og af olien, som er i hans hånd, skal præsten stryge noget på højre Øreflip af den, der skal renses, og på hans højre tommelfinger og højre tommeltå oven på skyldofferets blod.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quod autem reliquum est olei in leva manu fundet super extremum auriculae dextrae eius qui mundatur et super pollices manus ac pedis dextri et super sanguinem qui fusus est pro delict
og af den olie, han har tilbage i sin hånd, skal præsten stryge noget på højre Øreflip af den, der skal renses, og på hans højre tommelfinger og højre tommeltå oven på skyldofferets blod.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.