Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dimitte peccata mea
forgive me my sins
Senast uppdaterad: 2016-04-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dimitte mihi omnia peccata mea
please talk to me
Senast uppdaterad: 2022-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fac propter misericordiam tuam
Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus parce mihi peccata mea
i have sinned
Senast uppdaterad: 2020-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mea in aeternum
my forever
Senast uppdaterad: 2022-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fortitudo mea in rota
english
Senast uppdaterad: 2021-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anima mea in naso erat
my soul was in my nose
Senast uppdaterad: 2022-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per nocte
surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vos autem mea in sempiternum
but you will be mine forever
Senast uppdaterad: 2022-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
verba mea in animam viventem
Senast uppdaterad: 2020-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
soror mea in culina coquit.
my sister is cooking in the kitchen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amica mea in sempiternum erit et semper
amica mea in sempiternum erit et semper
Senast uppdaterad: 2020-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult
when thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. selah.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quemadmodum multiplicasti misericordiam tuam deus filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabun
let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce aperui os meum loquatur lingua mea in faucibus mei
behold, now i have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non auferas misericordiam tuam a domo mea usque in sempiternum quando eradicaverit dominus inimicos david unumquemque de terr
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the lord hath cut off the enemies of david every one from the face of the earth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people israel, when thou hast taught them the good way, wherein they should walk; and send rain upon thy land, which thou hast given unto thy people for an inheritance.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es
so will i sing praise unto thy name for ever, that i may daily perform my vows.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
they have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam domin
lift up your head, o ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the king of glory shall come in.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: