Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in omne tempus
Senast uppdaterad: 2023-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tibi, in omne tempus
for you, forever
Senast uppdaterad: 2021-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in omne tempus. aeternumiae.
Senast uppdaterad: 2024-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in aeternum et omne tempus
Senast uppdaterad: 2024-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est omne tempus
all the time
Senast uppdaterad: 2018-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
post haec omne tempus
after all this time
Senast uppdaterad: 2019-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omne tempus nos ducit
every time
Senast uppdaterad: 2023-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus est bonus omne tempus
god is good all the time
Senast uppdaterad: 2022-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
post haec omne tempus semper fi
post haec omne tempus
Senast uppdaterad: 2023-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deus est bonus per omne tempus fuerim
god is good all the time
Senast uppdaterad: 2020-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carpe vitam, carpe sidus, omne tempus carpe
carpe vitam, carpe sidus, omne tempus
Senast uppdaterad: 2022-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es
and all the days that adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri
and when they were come to him, he said unto them, ye know, from the first day that i came into asia, after what manner i have been with you at all seasons,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omne
see that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et hoc in omne quod latissimum est provinciarum tuarum divulgetur imperium et cunctae uxores tam maiorum quam minorum deferant maritis sui
and when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et sedebat sub palma quae nomine illius vocabatur inter rama et bethel in monte ephraim ascendebantque ad eam filii israhel in omne iudiciu
and she dwelt under the palm tree of deborah between ramah and bethel in mount ephraim: and the children of israel came up to her for judgment.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ecce divisiones sacerdotum et levitarum in omne ministerium domus domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tu
and, behold, the courses of the priests and the levites, even they shall be with thee for all the service of the house of god: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fratresque eius robustioris aetatis duo milia septingenti principes familiarum praeposuit autem eos david rex rubenitis et gadditis et dimidio tribus manasse in omne ministerium dei et regi
and his brethren, men of valour, were two thousand and seven hundred chief fathers, whom king david made rulers over the reubenites, the gadites, and the half tribe of manasseh, for every matter pertaining to god, and affairs of the king.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aaron vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum et ut precarentur pro israhel iuxta omnia quae praecepit moses servus de
but aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for israel, according to all that moses the servant of god had commanded.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: