You searched for: misericordia et cura (Latin - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

misericordia et cura

Engelska

compassion and care

Senast uppdaterad: 2017-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misericordia, et pax

Engelska

mercy and peace

Senast uppdaterad: 2023-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pax misericordia et tranquillitas

Engelska

frieden, mitgefühl und ruhe

Senast uppdaterad: 2021-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

gratiam, misericordia et pax

Engelska

gratiam, misericordia et pax

Senast uppdaterad: 2023-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pax misericordia et tranquilly as

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

scientia et cura

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum amore et cura

Engelska

made with love and care

Senast uppdaterad: 2022-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non est misericordia et non timeo nec conscientiam

Engelska

no pity

Senast uppdaterad: 2020-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia apud dominum misericordia et copiosa apud eum redempti

Engelska

wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu

Engelska

mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun

Engelska

for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ablactavit eam quae erat absque misericordia et concepit et peperit filiu

Engelska

now when she had weaned lo-ruhamah, she conceived, and bare a son.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibu

Engelska

my heart is smitten, and withered like grass; so that i forget to eat my bread.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iustitia et iudicium praeparatio sedis tuae misericordia et veritas praecedent faciem tua

Engelska

i am afflicted and ready to die from my youth up: while i suffer thy terrors i am distracted.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de

Engelska

and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu

Engelska

and i will betroth thee unto me for ever; yea, i will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque dominus iudices suscitaret in diebus eorum flectebatur misericordia et audiebat adflictorum gemitus et liberabat eos de caede vastantiu

Engelska

and when the lord raised them up judges, then the lord was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the lord because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audite verbum domini filii israhel quia iudicium domino cum habitatoribus terrae non est enim veritas et non est misericordia et non est scientia dei in terr

Engelska

hear the word of the lord, ye children of israel: for the lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of god in the land.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

rursum contemplatus omnes labores hominum et industrias animadverti patere invidiae proximi et in hoc ergo vanitas et cura superflua es

Engelska

again, i considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. this is also vanity and vexation of spirit.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,402,085 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK