You searched for: quid non occidit, vos facit fortior (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

quid non occidit, vos facit fortior

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

ut occidere et non occidit

Engelska

kill or be killed

Senast uppdaterad: 2020-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid non

Engelska

Senast uppdaterad: 2024-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid non credis

Engelska

what do you believe?

Senast uppdaterad: 2021-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid non pro patria

Engelska

what would not one do for his country

Senast uppdaterad: 2016-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

'quid non dilectis'

Engelska

"what he does not love '

Senast uppdaterad: 2018-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

quid non faciunt ancillae?

Engelska

what does...do? what is...doing?

Senast uppdaterad: 2017-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

'damnosa quid non imminuit dies

Engelska

Senast uppdaterad: 2023-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid non potes adiungere mihi opus? facilius eius

Engelska

i will help you always

Senast uppdaterad: 2019-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis mosi sicut praecepit dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietu

Engelska

but the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of moses, wherein the lord commanded, saying, the fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,056,629 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK