Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vinea, vineae
vineyard
Senast uppdaterad: 2011-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vinea
vinea, vineae vines in a vineyard/arranged in rows; vine; (movable) bower-like shelter; vineus, vinea, vineum made of/belonging to wine, wine-;
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et adprehendentes eum occiderunt et eiecerunt extra vinea
and they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
when the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coepitque noe vir agricola exercere terram et plantavit vinea
and noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
super ubera plangite super regione desiderabili super vinea fertil
they shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.
the fig tree hath put forth her green figs: the vines in flower yield their sweet smell.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quid ergo faciet dominus vineae veniet et perdet colonos et dabit vineam alii
what shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et misit ad agricolas in tempore servum ut ab agricolis acciperet de fructu vinea
and at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ficus protulit grossos suos vineae florent dederunt odorem surge amica mea speciosa mea et ven
the fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. arise, my love, my fair one, and come away.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
descendi ad hortum nucum ut viderem poma convallis ut inspicerem si floruisset vinea et germinassent mala punic
who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quid est quod debui ultra facere vineae meae et non feci ei an quod expectavi ut faceret uvas et fecit labrusca
what could have been done more to my vineyard, that i have not done in it? wherefore, when i looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quid autem vobis videtur homo habebat duos filios et accedens ad primum dixit fili vade hodie operare in vinea me
but what think ye? a certain man had two sons; and he came to the first, and said, son, go work to day in my vineyard.
Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:
vinea confusa est et ficus elanguit malogranatum et palma et malum et omnia ligna agri aruerunt quia confusum est gaudium a filiis hominu
the vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de planctu iazer plorabo tibi vinea sobema propagines tuae transierunt mare usque ad mare iazer pervenerunt super messem tuam et vindemiam tuam praedo inrui
o vine of sibmah, i will weep for thee with the weeping of jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cumque germinasset crevit in vineam latiorem humili statura respicientibus ramis eius ad eam et radices eius sub illa erunt facta est ergo vinea et fructificavit in palmites et emisit propagine
and it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu
and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: