Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
initium evangelii iesu christi filii de
jeesuse kristuse, jumala poja evangeeliumi algus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
labora sicut bonus miles christi ies
kannata siis ühtlasi kurja kui jeesuse kristuse õilis sõdur!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies
sest nad kõik otsivad eneste oma, aga mitte seda, mis on kristuse jeesuse oma.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vos autem estis corpus christi et membra de membr
aga teie olete kristuse ihu ja igaüks omast kohast tema liikmed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui autem sunt christi carnem crucifixerunt cum vitiis et concupiscentii
aga kes on kristuse jeesuse päralt, need on oma liha risti löönud ühes tema ihalduste ja himudega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paulus servus christi iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium de
paulus, jeesuse kristuse sulane, kutsutud apostliks, välja valitud kuulutama jumala evangeeliumi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paulus vocatus apostolus christi iesu per voluntatem dei et sosthenes frate
paulus, jumala tahtel kutsutud kristuse jeesuse apostel, ja vend soostenes
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies
sest jumal on mu tunnistaja, kuidas ma teid kõiki igatsen kristuse jeesuse südamlikkusega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maiores divitias aestimans thesauro aegyptiorum inproperium christi aspiciebat enim in remuneratione
arvates kristuse teotust suuremaks rikkuseks kui egiptuse aarded; sest ta tõstis oma silmad tasu poole.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si exprobramini in nomine christi beati quoniam gloriae dei spiritus in vobis requiesci
kui teid solvatakse kristuse nime pärast, siis te olete õndsad, sest au ja jumala vaim hingab teie peal.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei secundum promissionem vitae quae est in christo ies
paulus, jumala tahtel kristuse jeesuse apostel tõotuse järgi elust, mis on kristuses jeesuses,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
petrus apostolus iesu christi electis advenis dispersionis ponti galatiae cappadociae asiae et bithynia
peetrus, jeesuse kristuse apostel, pontoses, galaatias, kapadookias, aasias ja bitüünias hajuvil asuvaile valitud majalistele,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deus autem pacis conteret satanan sub pedibus vestris velociter gratia domini nostri iesu christi vobiscu
aga rahu jumal tallab varsti saatana teie jalge alla. meie issanda jeesuse kristuse arm olgu teiega! aamen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si autem filii et heredes heredes quidem dei coheredes autem christi si tamen conpatimur ut et conglorificemu
kui me aga oleme lapsed, siis oleme ka pärijad, nii jumala pärijad kui ka kristuse kaaspärijad, et kui me ühes temaga kannatame, siis meid ühes temaga ka austatakse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scrutantes in quod vel quale tempus significaret in eis spiritus christi praenuntians eas quae in christo sunt passiones et posteriores gloria
juureldes seda, mis ja millise aja kohta teateid andis kristuse vaim nende sees, kui ta ette ilmutas kristust tabavaid kannatusi ja neile järgnevaid austusi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seniores ergo qui in vobis sunt obsecro consenior et testis christi passionum qui et eius quae in futuro revelanda est gloriae communicato
kogudusevanemaid teie seas ma nüüd manitsen kui kaasvanem ja kristuse kannatuste tunnistaja, kes ka olen tulevase au osaline, mis peab ilmuma:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vos autem in carne non estis sed in spiritu si tamen spiritus dei habitat in vobis si quis autem spiritum christi non habet hic non est eiu
aga teie ei ole lihameeles, vaid vaimus, kui jumala vaim tõepoolest asub teie sees. aga kellel ei ole kristuse vaimu, see ei ole tema oma.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: