You searched for: fortis (Latin - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Finnish

Info

Latin

fortis

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Finska

Info

Latin

isachar asinus fortis accubans inter termino

Finska

isaskar on luiseva aasi, joka loikoilee karjatarhojen välissä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

Finska

sillä kuka muu on jumala paitsi herra, ja kuka muu on pelastuksen kallio paitsi meidän jumalamme?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam dominus subvertit eu

Finska

miksi ovat sinun urhosi maahan syöstyt? he eivät pysyneet pystyssä, sillä herra heidät nujersi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Finska

herra elää! kiitetty olkoon minun kallioni, ja ylistetty jumala, minun pelastukseni kallio,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habui

Finska

hän on viisas mieleltään ja väkevä voimaltaan kuka on niskoitellut häntä vastaan ja jäänyt rankaisematta?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

surget vero rex fortis et dominabitur potestate multa et faciet quod placuerit e

Finska

sitten nousee sankarikuningas; hän hallitsee suurella vallalla ja tekee, mitä tahtoo.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua

Finska

silloin nopeakaan ei pääse pakoon, ei väkevällä ole apua voimastaan, eikä sankari pelasta henkeänsä;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

Finska

ei kukaan ole pyhä niinkuin herra; paitsi sinua ei ole yhtäkään, eikä ole kalliota meidän jumalamme vertaista.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et suges lac gentium et mamilla regum lactaberis et scies quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco

Finska

ja sinä saat imeä kansojen maidon, imeä kuningasten rintoja, saat tuntea, että minä, herra, olen sinun auttajasi, että jaakobin väkevä on sinun lunastajasi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian

Finska

hänen vielä puhuessaan tuli joonatan, pappi ebjatarin poika; ja adonia sanoi: "tule tänne, sillä sinä olet kunnon mies ja tuot hyviä sanomia".

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

consolamini eum omnes qui estis in circuitu eius et universi qui scitis nomen eius dicite quomodo confracta est virga fortis baculus gloriosu

Finska

surkutelkaa sitä, kaikki sen naapurit, kaikki, jotka tunnette sen nimen. sanokaa: `voi, kuinka onkaan murrettu voiman valtikka, kunnian sauva!`

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu

Finska

ja sen valtaoksasta on lähtenyt tuli, se on kuluttanut sen hedelmät, ja ylvästä oksaa hallitusvaltikaksi ei siinä enää ole." itkuvirsi tämä oli oleva, ja itkuvirsi siitä on tullut.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

insuper et alienigena qui non est de populo tuo israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuu

Finska

myös jos joku muukalainen, joka ei ole sinun kansaasi israelia, tulee kaukaisesta maasta sinun nimesi tähden -

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

parvulus enim natus est nobis filius datus est nobis et factus est principatus super umerum eius et vocabitur nomen eius admirabilis consiliarius deus fortis pater futuri saeculi princeps paci

Finska

herraus on oleva suuri ja rauha loppumaton daavidin valtaistuimella ja hänen valtakunnallansa; se perustetaan ja vahvistetaan tuomiolla ja vanhurskaudella nyt ja iankaikkisesti. herran sebaotin kiivaus on sen tekevä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu

Finska

hän sanoi: "mene ulos ja asetu vuorelle herran eteen". ja katso, herra kulki ohitse, ja suuri ja raju myrsky, joka halkoi vuoret ja särki kalliot, kävi herran edellä; mutta ei herra ollut myrskyssä. myrskyn jälkeen tuli maanjäristys; mutta ei herra ollut maanjäristyksessä.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece

Finska

sen jälkeen minä näin yöllisessä näyssäni, ja katso, oli neljäs peto, kauhea, hirmuinen ja ylen väkevä; sillä oli suuret rautaiset hampaat, ja se söi ja murskasi ja tallasi tähteet jalkoihinsa. se oli erilainen kuin kaikki edelliset pedot, ja sillä oli kymmenen sarvea.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

Finska

ja nyt, jumalamme, sinä suuri, väkevä ja peljättävä jumala, joka pidät liiton ja säilytät laupeuden: älä katso vähäksi kaikkea sitä vaivaa, joka on kohdannut meitä, meidän kuninkaitamme, päämiehiämme, pappejamme, profeettojamme, isiämme ja koko sinun kansaasi, assurin kuningasten ajoista aina tähän päivään saakka.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,608,753 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK