Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me et te in aeternum
tú y yo para siempre
Senast uppdaterad: 2021-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cor meum pertinet ad te in æternum
le propriétaire de la transmission in english
Senast uppdaterad: 2013-03-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne falsa unquam dicas a te peto
cum vis aquarum multa animalia raperet
Senast uppdaterad: 2022-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
im tam solum vidimus, ut longe a te,
À ma sœur tu me manques
Senast uppdaterad: 2020-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tamen peccavisse mihi viedor qui a te discesserim.
français
Senast uppdaterad: 2018-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vade retro daemon exorcizus te in nomine iesus
ir detrás del demonio, te exorcizo en el nombre de jesús
Senast uppdaterad: 2013-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun
tes fils accourent; ceux qui t`avaient détruite et ravagée sortiront du milieu de toi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et possidebo te in conspectu gentium et scies quia ego dominu
tu seras souillée par toi-même aux yeux des nations, et tu sauras que je suis l`Éternel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib
quand l`Éternel t`aura fait entrer dans le pays des cananéens, comme il l`a juré à toi et à tes pères, et qu`il te l`aura donné,
et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin
alors ils le prirent, et le menèrent à l`aréopage, en disant: pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes?
et ero custos tuus quocumque perrexeris et reducam te in terram hanc nec dimittam nisi conplevero universa quae dix
voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t`abandonnerai point, que je n`aie exécuté ce que je te dis.