You searched for: ait illis praeses (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

ait illis praeses

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

et respondens iesus ait illis habete fidem de

Franska

jésus prit la parole, et leur dit: ayez foi en dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

Franska

le gouverneur dit: mais quel mal a-t-il fait? et ils crièrent encore plus fort: qu`il soit crucifié!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ait illis quae inpossibilia sunt apud homines possibilia sunt apud deu

Franska

jésus répondit: ce qui est impossible aux hommes est possible à dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ait illis pilatus habetis custodiam ite custodite sicut sciti

Franska

pilate leur dit: vous avez une garde; allez, gardez-le comme vous l`entendrez.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illis videbam satanan sicut fulgur de caelo cadente

Franska

jésus leur dit: je voyais satan tomber du ciel comme un éclair.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illis reddite ergo quae caesaris sunt caesari et quae dei sunt de

Franska

alors il leur dit: rendez donc à césar ce qui est à césar, et à dieu ce qui est à dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et respondens iesus ait illis euntes renuntiate iohanni quae auditis et videti

Franska

jésus leur répondit: allez rapporter à jean ce que vous entendez et ce que vous voyez:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

Franska

il leur dit: quand vous priez, dites: père! que ton nom soit sanctifié; que ton règne vienne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illis iesus quot panes habetis at illi dixerunt septem et paucos pisciculo

Franska

jésus leur demanda: combien avez-vous de pains? sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et respondens iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere m

Franska

jésus, prenant la parole, leur dit: vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

respondens autem praeses ait illis quem vultis vobis de duobus dimitti at illi dixerunt barabba

Franska

le gouverneur prenant la parole, leur dit: lequel des deux voulez-vous que je vous relâche? ils répondirent: barabbas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et residens vocavit duodecim et ait illis si quis vult primus esse erit omnium novissimus et omnium ministe

Franska

mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illis sic et vos inprudentes estis non intellegitis quia omne extrinsecus introiens in hominem non potest eum communicar

Franska

il leur dit: vous aussi, êtes-vous donc sans intelligence? ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l`homme ne peut le souiller?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et convocans discipulos suos ait illis amen dico vobis quoniam vidua haec pauper plus omnibus misit qui miserunt in gazofilaciu

Franska

alors jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit: je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu`aucun de ceux qui ont mis dans le tronc;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

ait illis quoniam moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fui

Franska

il leur répondit: c`est à cause de la dureté de votre coeur que moïse vous a permis de répudier vos femmes; au commencement, il n`en était pas ainsi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Franska

les disciples furent étonnés de ce que jésus parlait ainsi. et, reprenant, il leur dit: mes enfants, qu`il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri

Franska

des soldats aussi lui demandèrent: et nous, que devons-nous faire? il leur répondit: ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde.

Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Latin

et ait illis ite in castellum quod est contra vos et statim introeuntes illuc invenietis pullum ligatum super quem nemo adhuc hominum sedit solvite illum et adducit

Franska

en leur disant: allez au village qui est devant vous; dès que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s`est encore assis; détachez-le, et amenez-le.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es

Franska

et leur dit: quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit moi-même; et quiconque me reçoit reçoit celui qui m`a envoyé. car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c`est celui-là qui est grand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,040,617,933 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK