You searched for: audivimus (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

audivimus

Franska

Senast uppdaterad: 2024-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

clamorem audivimus

Franska

nous entendons crier

Senast uppdaterad: 2014-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus auribus nostris audivimus

Franska

nous avons entendu

Senast uppdaterad: 2013-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audivimus exercitum vocandum consuli esse

Franska

nous avons entendu dire qu' il fallait que le consul rassemblât l' armée

Senast uppdaterad: 2012-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famam eiu

Franska

le gouffre et la mort disent: nous en avons entendu parler.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et quomodo nos audivimus unusquisque lingua nostra in qua nati sumu

Franska

et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tuam orationem audivimus neque ullum verbum ex tuis probare possumus

Franska

nous avons entendu votre discours et nous ne pouvons approuver aucune de vos paroles

Senast uppdaterad: 2012-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propterea abundantius oportet observare nos ea quae audivimus ne forte pereffluamu

Franska

c`est pourquoi nous devons d`autant plus nous attacher aux choses que nous avons entendues, de peur que nous ne soyons emportés loin d`elles.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quoniam haec dicit dominus vocem terroris audivimus formido et non est pa

Franska

ainsi parle l`Éternel: nous entendons des cris d`effroi; c`est l`épouvante, ce n`est pas la paix.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente

Franska

au bruit de leur approche, nos mains s`affaiblissent, l`angoisse nous saisit, comme la douleur d`une femme qui accouche.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tertium minister nuntiavitque paulo: "audivimus apostolorum es adoptari? ".

Franska

le troisième ministre a dit à paul: «nous avons entendu les apôtres et tu es choisi par dieu? ».

Senast uppdaterad: 2015-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

audivimus superbiam moab superbus est valde sublimitatem eius et arrogantiam et superbiam et altitudinem cordis illiu

Franska

nous connaissons l`orgueil du superbe moab, sa hauteur, sa fierté, son arrogance, et son coeur altier.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus auribus nostris audivimus patres nostri adnuntiaverunt nobis opus quod operatus es in diebus eorum in diebus antiqui

Franska

toi, mon dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu? pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, sous l`oppression de l`ennemi?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus domin

Franska

nous étions confus, quand nous entendions l`insulte; la honte couvrait nos visages, quand des étrangers sont venus dans le sanctuaire de la maison de l`Éternel. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et vigilavit dominus et adduxit eam super nos iustus dominus deus noster in omnibus operibus suis quae fecit non enim audivimus vocem eiu

Franska

l`Éternel a veillé sur cette calamité, et l`a fait venir sur nous; car l`Éternel, notre dieu, est juste dans toutes les choses qu`il a faites, mais nous n`avons pas écouté sa voix.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

visio abdiae haec dicit dominus deus ad edom auditum audivimus a domino et legatum ad gentes misit surgite et consurgamus adversum eum in proeliu

Franska

prophétie d`abdias. ainsi parle le seigneur, l`Éternel, sur Édom: -nous avons appris une nouvelle de la part de l`Éternel, et un messager a été envoyé parmi les nations: levez-vous, marchons contre Édom pour lui faire la guerre! -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et locuti sunt invicem merito haec patimur quia peccavimus in fratrem nostrum videntes angustiam animae illius cum deprecaretur nos et non audivimus idcirco venit super nos ista tribulati

Franska

ils se dirent alors l`un à l`autre: oui, nous avons été coupables envers notre frère, car nous avons vu l`angoisse de son âme, quand il nous demandait grâce, et nous ne l`avons point écouté! c`est pour cela que cette affliction nous arrive.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti

Franska

car nous avons appris comment, à votre sortie d`Égypte, l`Éternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer rouge, et comment vous avez traité les deux rois des amoréens au delà du jourdain, sihon et og, que vous avez dévoués par interdit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque ei servi sui ecce audivimus quod reges domus israhel clementes sint ponamus itaque saccos in lumbis nostris et funiculos in capitibus nostris et egrediamur ad regem israhel forsitan salvabit animas nostra

Franska

ses serviteurs lui dirent: voici, nous avons appris que les rois de la maison d`israël sont des rois miséricordieux; nous allons mettre des sacs sur nos reins et des cordes à nos têtes, et nous sortirons vers le roi d`israël: peut-être qu`il te laissera la vie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,771,093,277 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK