You searched for: dicebat (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

dicebat

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

esse dicebat

Franska

risit

Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quos esse dicebat

Franska

she said they were

Senast uppdaterad: 2020-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

huic humilitati dicebat

Franska

dit

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dux dicebat romulum romam condidisse

Franska

césar ordonne aux soldats de construire un pont

Senast uppdaterad: 2021-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dicebat eis quomodo nondum intellegiti

Franska

et il leur dit: ne comprenez-vous pas encore?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ille autem dicebat de templo corporis su

Franska

mais il parlait du temple de son corps.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat se, interfectum, in plaustrum conjectum esse

Franska

il disait qu' une fois tué, il avait été jeté dans un charriot

Senast uppdaterad: 2012-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er

Franska

car elle disait: si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat "se quasi hominem tandem habitare coepisse"

Franska

"la meilleure mère

Senast uppdaterad: 2024-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

Franska

il dit encore: a quoi comparerons-nous le royaume de dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat enim intra se si tetigero tantum vestimentum eius salva er

Franska

car elle disait en elle-même: si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat ergo cui simile est regnum dei et cui simile esse existimabo illu

Franska

il dit encore: a quoi le royaume de dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tunc dicebat illis surget gens contra gentem et regnum adversus regnu

Franska

alors il leur dit: une nation s`élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu

Franska

pilate leur dit: quel mal a-t-il fait? et ils crièrent encore plus fort: crucifie-le!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive

Franska

il m`instruisait alors, et il me disait: que ton coeur retienne mes paroles; observe mes préceptes, et tu vivras.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

Franska

alors jésus, levant les yeux sur ses disciples, dit: heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de dieu est à vous!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et respondens iesus dicebat docens in templo quomodo dicunt scribae christum filium esse davi

Franska

jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit: comment les scribes disent-ils que le christ est fils de david?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat ergo iesus ad eos qui crediderunt ei iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eriti

Franska

et il dit aux juifs qui avaient cru en lui: si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iesus autem dicebat pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt dividentes vero vestimenta eius miserunt sorte

Franska

jésus dit: père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu`ils font. ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

Franska

puis il dit à tous: si quelqu`un veut venir après moi, qu`il renonce à lui-même, qu`il se charge chaque jour de sa croix, et qu`il me suive.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,888,307 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK