You searched for: eo ad scholam (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

eo ad scholam

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

ego eo ad scholam

Franska

mon père est un sportif

Senast uppdaterad: 2022-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ad scholam ambulat.

Franska

il marche vers l'école.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cras ad scholam ibitis.

Franska

vous irez à l'école demain.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quomodo ad scholam itis?

Franska

comment allez-vous à l'école ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

eo ad urbem

Franska

je vais à la ville

Senast uppdaterad: 2015-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

saturni die ad scholam non eo.

Franska

le samedi, je ne vais pas à l'école.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

ad scholam eo, quia discere volo.

Franska

je vais à l'école parce que je veux apprendre.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

mayuko ad scholam it per birotam.

Franska

mayuko va à l'école à vélo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

isne ad scholam per pedes cotidie?

Franska

allez-vous à l'école à pied tous les jours ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

illo tempore ad scholam ibam per pedes.

Franska

j'allais à pied à l'école à cette époque.

Senast uppdaterad: 2024-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et surrexit david et abiit ipse et sescenti viri cum eo ad achis filium mahoc regem get

Franska

et david se leva, lui et les six cents hommes qui étaient avec lui, et ils passèrent chez akisch, fils de maoc, roi de gath.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

et miserunt ad domum dei sarasar et rogomelech et viri qui erant cum eo ad deprecandam faciem domin

Franska

on avait envoyé de béthel scharetser et réguem mélec avec ses gens pour implorer l`Éternel,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

dum autem irent emere venit sponsus et quae paratae erant intraverunt cum eo ad nuptias et clausa est ianu

Franska

pendant qu`elles allaient en acheter, l`époux arriva; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu

Franska

tout israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. et l`on craignit le roi, car on vit que la sagesse de dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

qui autem deducebant paulum perduxerunt usque athenas et accepto mandato ab eo ad silam et timotheum ut quam celeriter venirent ad illum profecti sun

Franska

ceux qui accompagnaient paul le conduisirent jusqu`à athènes. puis ils s`en retournèrent, chargés de transmettre à silas et à timothée l`ordre de le rejoindre au plus tôt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

locutique sunt fratres matris eius de eo ad omnes viros sychem universos sermones istos et inclinaverunt cor eorum post abimelech dicentes frater noster es

Franska

les frères de sa mère répétèrent pour lui toutes ces paroles aux oreilles de tous les habitants de sichem, et leur coeur inclina en faveur d`abimélec, car ils se disaient: c`est notre frère.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin

Franska

josaphat et son peuple allèrent prendre leurs dépouilles; ils trouvèrent parmi les cadavres d`abondantes richesses et des objets précieux, et ils en enlevèrent tant qu`ils ne purent tout emporter. ils mirent trois jours au pillage du butin, car il était considérable.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Få en bättre översättning med
8,025,460,978 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK