Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fratre
duke *
Senast uppdaterad: 2012-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fratre quoque
mon frere
Senast uppdaterad: 2019-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sed amulius, pulso fratre, regnavit
mais amulius, expulsé de son frère, régna seul
Senast uppdaterad: 2016-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de spiritalibus autem nolo vos ignorare fratre
pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l`ignorance.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cum venissemus hierosolymam libenter exceperunt nos fratre
lorsque nous arrivâmes à jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
regis qui a fratre suo amulio regno erat pulsus
Senast uppdaterad: 2024-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
régis, qui a fratre suo amulio regno erat pulsus
Senast uppdaterad: 2023-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huic testimonium reddebant qui in lystris erant et iconii fratre
les frères de lystre et d`icone rendaient de lui un bon témoignage.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dominus meus interrogasti prius servos tuos habetis patrem aut fratre
mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: avez-vous un père, ou un frère?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
salutate omnem sanctum in christo iesu salutant vos qui mecum sunt fratre
saluez tous les saints en jésus christ. les frères qui sont avec moi vous saluent.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
multi autem ex iudaeis venerant ad martham et mariam ut consolarentur eas de fratre su
beaucoup de juifs étaient venus vers marthe et marie, pour les consoler de la mort de leur frère.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui vero increduli fuerunt iudaei suscitaverunt et ad iracundiam concitaverunt animas gentium adversus fratre
mais ceux des juifs qui ne crurent point excitèrent et aigrirent les esprits des païens contre les frères.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et suscipe benedictionem quam adtuli tibi et quam donavit mihi deus tribuens omnia vix fratre conpellente suscipien
accepte donc mon présent qui t`a été offert, puisque dieu m`a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. il insista auprès de lui, et Ésaü accepta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: