You searched for: habemus solutio (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

habemus solutio

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

habemus

Franska

g trâd

Senast uppdaterad: 2021-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habemus diem

Franska

nous avons une date

Senast uppdaterad: 2021-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habemus vinum

Franska

we have wine

Senast uppdaterad: 2023-09-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non habemus vinum

Franska

no tenemos vino

Senast uppdaterad: 2022-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

duas filias habemus.

Franska

nous avons deux filles.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habemus horarum tabulam

Franska

nous heures après la planche

Senast uppdaterad: 2020-07-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quam rem publicam habemus ?

Franska

in qua rem publicam habemus

Senast uppdaterad: 2022-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habemus senatus consultum in te

Franska

Senast uppdaterad: 2023-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habemus enim eius modi senatus consultum

Franska

for we are in a similar decree of the senate

Senast uppdaterad: 2019-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dum tempus habemus, operemur bonum.

Franska

tant que nous en avons l'occasion, pratiquons le bien.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

laborem honoremque fati nostri pignora habemus

Franska

sécurité

Senast uppdaterad: 2020-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ob adae culpam primam habemus christum dominum

Franska

en même temps, le christ va séparer le mort du vivant

Senast uppdaterad: 2015-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Franska

car nous n`avons point ici-bas de cité permanente, mais nous cherchons celle qui est à venir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

annuntio vobis gaudium magnum : habemus papam !

Franska

et je vous déclare une grande joie: nous avons un papa!

Senast uppdaterad: 2013-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisce

Franska

mais ils lui dirent: nous n`avons ici que cinq pains et deux poissons.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

Franska

car par lui nous avons les uns et les autres accès auprès du père, dans un même esprit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ante diem scitote decerptam carthagine. tam prope a moeris habemus hostem

Franska

avant de savoir arraché de carthage. si près de l'ennemi, nous avons moeris

Senast uppdaterad: 2021-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu

Franska

en lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse de sa grâce,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si dixerimus quoniam peccatum non habemus ipsi nos seducimus et veritas in nobis non es

Franska

si nous disons que nous n`avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n`est point en nous.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

habemus autem thesaurum istum in vasis fictilibus ut sublimitas sit virtutis dei et non ex nobi

Franska

nous portons ce trésor dans des vases de terre, afin que cette grande puissance soit attribuée à dieu, et non pas à nous.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,735,125,732 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK