You searched for: hereditatis (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

hereditatis

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

aditio hereditatis

Franska

l'action d'entrée en possession d'un héritage

Senast uppdaterad: 2012-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

hereditatis diripiendae,

Franska

de l'héritage à-dérober,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

pars autem domini populus eius iacob funiculus hereditatis eiu

Franska

car la portion de l`Éternel, c`est son peuple, jacob est la part de son héritage.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

scientes quod a domino accipietis retributionem hereditatis domino christo servit

Franska

sachant que vous recevrez du seigneur l`héritage pour récompense. servez christ, le seigneur.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

dominus pars hereditatis meae et calicis mei tu es qui restitues hereditatem meam mih

Franska

il n`exige point d`intérêt de son argent, et il n`accepte point de don contre l`innocent. celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

qui est pignus hereditatis nostrae in redemptionem adquisitionis in laudem gloriae ipsiu

Franska

lequel est un gage de notre héritage, pour la rédemption de ceux que dieu s`est acquis, à la louange de sa gloire.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

memor esto congregationis tuae quam possedisti ab initio redemisti virgam hereditatis tuae mons sion in quo habitasti in e

Franska

toutefois, mon pied allait fléchir, mes pas étaient sur le point de glisser;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

in die plantationis tuae labrusca et mane semen tuum florebit ablata est messis in die hereditatis et dolebit gravite

Franska

lorsque tu les plantas, tu les entouras d`une haie, et bientôt tu les fis venir en fleurs. mais la récolte a fui, au moment de la jouissance: et la douleur est sans remède.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

non est his similis pars iacob qui enim formavit omnia ipse est et israhel virga hereditatis eius dominus exercituum nomen ill

Franska

celui qui est la part de jacob n`est pas comme elles; car c`est lui qui a tout formé, et israël est la tribu de son héritage. l`Éternel des armées est son nom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

quare errare nos fecisti domine de viis tuis indurasti cor nostrum ne timeremus te convertere propter servos tuos tribus hereditatis tua

Franska

pourquoi, ô Éternel, nous fais-tu errer loin de tes voies, et endurcis-tu notre coeur contre ta crainte? reviens, pour l`amour de tes serviteurs, des tribus de ton héritage!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

pasce populum tuum in virga tua gregem hereditatis tuae habitantes solos in saltu in medio carmeli pascentur basan et galaad iuxta dies antiquo

Franska

pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui habite solitaire dans la forêt au milieu du carmel! qu`ils paissent sur le basan et en galaad, comme au jour d`autrefois. -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

ipsaeque urbes quae dabuntur de possessionibus filiorum israhel ab his qui plus habent plures auferentur et qui minus pauciores singuli iuxta mensuram hereditatis suae dabunt oppida leviti

Franska

les villes que vous donnerez sur les propriétés des enfants d`israël seront livrées en plus grand nombre par ceux qui en ont le plus, et en plus petit nombre par ceux qui en ont moins; chacun donnera de ses villes aux lévites à proportion de l`héritage qu`il possédera.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

omnium qui habitant in monte a libano usque ad aquas masrefoth universique sidonii ego sum qui delebo eos a facie filiorum israhel veniat ergo in parte hereditatis israhel sicut praecepi tib

Franska

tous les habitants de la montagne, depuis le liban jusqu`à misrephoth maïm, tous les sidoniens. je les chasserai devant les enfants d`israël. donne seulement ce pays en héritage par le sort à israël, comme je te l`ai prescrit;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Få en bättre översättning med
7,796,313,389 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK