You searched for: omnia in mensura et numero (Latin - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

French

Info

Latin

omnia in mensura et numero

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

omnia in pondere et mensura

Franska

tutto in peso e misura

Senast uppdaterad: 2021-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in suo

Franska

tout à sa place

Senast uppdaterad: 2023-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in bonum

Franska

Senast uppdaterad: 2023-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in ipso constant

Franska

tutte le cose consistono in lui

Senast uppdaterad: 2022-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et virtute et numero :

Franska

et par le courage et par le nombre :

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Latin

instaurare omnia in christo

Franska

pour restaurer toutes choses dans le christ

Senast uppdaterad: 2016-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

amor me vicit ut omnia in terra

Franska

il a gagné l'amour de moi, afin que toutes les choses de la terre,

Senast uppdaterad: 2015-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu

Franska

préceptes qui tous deviennent pernicieux par l`abus, et qui ne sont fondés que sur les ordonnances et les doctrines des hommes?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

Franska

il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Franska

car dieu a renfermé tous les hommes dans la désobéissance, pour faire miséricorde à tous.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

Franska

pour le mettre à exécution lorsque les temps seraient accomplis, de réunir toutes choses en christ, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre.

Senast uppdaterad: 2023-09-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia in universo loquuntur. nihil est quod non habeat linguam.

Franska

tout parle dans l'univers ; il n'est rien qui n'ait son langage.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Franska

cela arriva jusqu`à trois fois; puis tout fut retiré dans le ciel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Franska

soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Franska

il y a paix sous la tente des pillards, sécurité pour ceux qui offensent dieu, pour quiconque se fait un dieu de sa force.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu

Franska

l`eau que tu boiras aura la mesure d`un sixième de hin; tu boiras de temps à autre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

rursum filii israhel et fortitudine et numero confidentes in eodem loco in quo prius certaverant aciem direxerun

Franska

le peuple, les hommes d`israël reprirent courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s`étaient placés le premier jour.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia biben

Franska

il me dit encore: fils de l`homme, je vais briser le bâton du pain à jérusalem; ils mangeront du pain au poids et avec angoisse, et ils boiront de l`eau à la mesure et avec épouvante.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Franska

l`orgueilleuse chancellera et tombera, et personne ne la relèvera; je mettrai le feu à ses villes, et il en dévorera tous les alentours.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et visitabo super vos iuxta fructum studiorum vestrorum dicit dominus et succendam ignem in saltu eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Franska

je vous châtierai selon le fruit de vos oeuvres, dit l`Éternel; je mettrai le feu à votre forêt, et il en dévorera tous les alentours.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,759,521,225 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK