Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ora pro me
prier pour moi
Senast uppdaterad: 2023-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pro
pieux
Senast uppdaterad: 2024-01-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
pro bene
as well
Senast uppdaterad: 2021-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pro uno :
pour un-seul :
Senast uppdaterad: 2024-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
virgo carmeli ora pro me
vierge de caramel priez pour moi
Senast uppdaterad: 2022-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ferrum fibratur pro me quoque molloquam rex piger
traducteur anglais
Senast uppdaterad: 2014-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pro eiusmodi gloriabor pro me autem nihil gloriabor nisi in infirmitatibus mei
je me glorifierai d`un tel homme, mais de moi-même je ne me glorifierai pas, sinon de mes infirmités.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si fortitudo quaeritur robustissimus est si aequitas iudicii nemo pro me audet testimonium dicer
recourir à la force? il est tout puissant. a la justice? qui me fera comparaître?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et pro me ut detur mihi sermo in apertione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangeli
priez pour moi, afin qu`il me soit donné, quand j`ouvre la bouche, de faire connaître hardiment et librement le mystère de l`Évangile,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ille quid inquit aemularis pro me quis tribuat ut omnis populus prophetet et det eis dominus spiritum suu
moïse lui répondit: es-tu jaloux pour moi? puisse tout le peuple de l`Éternel être composé de prophètes; et veuille l`Éternel mettre son esprit sur eux!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gavisus sum autem in domino vehementer quoniam tandem aliquando refloruistis pro me sentire sicut et sentiebatis occupati autem erati
j`ai éprouvé une grande joie dans le seigneur de ce que vous avez pu enfin renouveler l`expression de vos sentiments pour moi; vous y pensiez bien, mais l`occasion vous manquait.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi
ainsi que je te l`ai juré par l`Éternel, le dieu d`israël, en disant: salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai-je aujourd`hui.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: