You searched for: sequenti (Latin - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Franska

Info

Latin

sequenti

Franska

suivant

Senast uppdaterad: 2015-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

die vero sequenti

Franska

le die suivant

Senast uppdaterad: 2019-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

die sequenti esacio

Franska

le lendemain, le mois et l'année

Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sequenti post obidum die

Franska

Senast uppdaterad: 2024-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

valide autem nobis tempestate iactatis sequenti die iactum fecerun

Franska

comme nous étions violemment battus par la tempête, le lendemain on jeta la cargaison à la mer,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exeuntibus autem illis rogabant ut sequenti sabbato loquerentur sibi verba hae

Franska

lorsqu`ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sequenti ergo die egressus est populus in campum quod cum nuntiatum esset abimelec

Franska

le lendemain, le peuple sortit dans la campagne. abimélec, qui en fut informé,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sequenti autem die introibat paulus nobiscum ad iacobum omnesque collecti sunt seniore

Franska

le lendemain, paul se rendit avec nous chez jacques, et tous les anciens s`y réunirent.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti

Franska

s`ils ne te croient pas, dit l`Éternel, et n`écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sequenti autem die devenimus sidonem humane autem tractans iulius paulum permisit ad amicos ire et curam sui ager

Franska

le jour suivant, nous abordâmes à sidon; et julius, qui traitait paul avec bienveillance, lui permit d`aller chez ses amis et de recevoir leurs soins.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

murmuravit autem omnis multitudo filiorum israhel sequenti die contra mosen et aaron dicens vos interfecistis populum domin

Franska

dès le lendemain, toute l`assemblée des enfants d`israël murmura contre moïse et aaron, en disant: vous avez fait mourir le peuple de l`Éternel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

introducens igitur eos recepit hospitio sequenti autem die surgens profectus est cum eis et quidam ex fratribus ab ioppe comitati sunt eu

Franska

pierre donc les fit entrer, et les logea. le lendemain, il se leva, et partit avec eux. quelques-uns des frères de joppé l`accompagnèrent.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

accedens autem propheta ad regem israhel dixit ei vade et confortare et scito et vide quid facias sequenti enim anno rex syriae ascendet contra t

Franska

alors le prophète s`approcha du roi d`israël, et lui dit: va, fortifie toi, examine et vois ce que tu as à faire; car, au retour de l`année, le roi de syrie montera contre toi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

immolaveruntque victimas domino et obtulerunt holocausta die sequenti tauros mille arietes mille agnos mille cum libaminibus suis et universo ritu abundantissime in omnem israhe

Franska

le lendemain de ce jour, ils offrirent en sacrifice et en holocauste à l`Éternel mille taureaux, mille béliers et mille agneaux, avec les libations ordinaires, et d`autres sacrifices en grand nombre pour tout israël.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nam ponit in ordine pennas a minima coeptas,longam breviore sequenti, ut putes crevisse clavo sic quondam rustica fistula paulatim surgit disparibus avenis ; tum medias alligat lino et imas ceris, atque flectit compositas ita parvo curvamine, ut veras imitetur aves.

Franska

car il place les plumes en commençant par une rangée à partir de la plus petite, une longue plus courte que la suivante, comme on pourrait croire que l'ongle a poussé, ainsi la canne paysanne s'élève peu à peu avec des avoines différentes ; puis il lie le milieu avec du lin et le bas avec de la cire d'abeille, et les plie ensemble en une si petite courbe qu'il imite les vrais oiseaux.

Senast uppdaterad: 2022-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,745,878,580 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK